FORTHCOMING BIENNIUM - перевод на Русском

предстоящий двухгодичный период
forthcoming biennium
coming biennium
upcoming biennium
next biennium
forthcoming biennial
предстоящем двухгодичном периоде
forthcoming biennium
coming biennium
upcoming biennium
next biennium
forthcoming biennial
предстоящий двухлетний период
the forthcoming biennium
the coming biennium
upcoming biennium
the next biennium
the forthcoming two-year period
the next two-year period
на предстоящий двухгодичный период
for the coming biennium
for the forthcoming biennium
for the next biennium
for the upcoming biennium
предстоящего двухгодичного периода
forthcoming biennium
coming biennium
upcoming biennium
next biennium
forthcoming biennial
следующий двухгодичный период
next biennium
following biennium
next biennial
next two-year period
subsequent biennium
succeeding biennium
forthcoming biennium

Примеры использования Forthcoming biennium на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The ITC strategic framework for the forthcoming biennium, in the United Nations format, will be submitted to
Стратегические рамки ЦМТ на предстоящий двухгодичный период в формате Организации Объединенных Наций будут представляться СКГ
Indeed, it had stressed the need for follow-up activities and projects in the forthcoming biennium in order to sustain the momentum created by the Decade.
Фактически он подчеркнул необходимость осуществления последующей деятельности и проектов в течение предстоящего двухлетнего периода для сохранения поступательного движения, инициированного Десятилетием.
The forthcoming biennium will provide a critical test of the Organization's ability to respond to this challenge.
Предстоящий двухгодичный период станет критической проверкой возможностей Организации в плане решения этой проблемы.
His delegation welcomed the consolidation of all the Secretariat's conference functions in a single department, as reflected in the proposed programme budget for the forthcoming biennium.
Его делегация приветствует консолидацию всех конференционных функций Секретариата в едином департаменте в рамках бюджета на очередной двухгодичный период.
The budget approved for the forthcoming biennium should respond to a dual objective:
Утвержденный бюджет на предстоящий двухгодичный период должен способствовать достижению двух целей:
programmes under administrative costs for the forthcoming biennium are as follows.
финансируемые по статье административных расходов в течение предстоящего двухгодичного периода.
That report also states that the resulting strategic framework for the forthcoming biennium will be submitted to the Committee for Programme
В этом докладе говорится также, что предлагаемые стратегические рамки на предстоящий двухгодичный период будут представлены Комитету по программе
This resolution on the United Nations programme budget provides a clear guideline for the activities of the Organization in the forthcoming biennium.
Данная резолюция содержит в форме бюджета по программам Организации Объединенных Наций своего рода четкий ориентир для деятельности Организации на предстоящее двухлетие.
The adjustments were reflected in the level of the initial appropriation for the forthcoming biennium to be proposed to the Committee for its consideration at the current meeting.
Эти корректировки нашли отражение в объеме первоначальных ассигнований на предстоящий двухгодичный период, которые будут предложены Комитету для рассмотрения в ходе его нынешнего заседания.
For the Office's proposed programme budget for the forthcoming biennium, the Secretary-General has proposed a growth of 5.6 per cent over the 2000-2001 appropriations.
В предлагаемом бюджете по программам Управления на предстоящий двухгодичный период Генеральный секретарь предусмотрел рост на 5, 6 процента по сравнению с ассигнованиями на 2000- 2001 годы.
The Committee concluded that the museum should not be included in the budget of the Authority for the forthcoming biennium.
Комитет пришел к выводу, что создание музея не следует закладывать в бюджет Органа на предстоящий двухгодичный период.
resource proposals reflect a number of significant adjustments for the forthcoming biennium.
в предложениях о выделении ресурсов учитывается ряд важных корректировок на предстоящий двухгодичный период.
planned outputs for the forthcoming biennium were summarized in table 13.
показатели достижения результатов и запланированные итоги на предстоящий двухгодичный период обобщены в таблице 13.
exchange rates for the forthcoming biennium.
валютных курсов на предстоящий двухгодичный период.
As noted in paragraph 2 above, the SBI has been requested by COP 4 to recommend to COP 5 a programme budget for the forthcoming biennium.
Как отмечалось выше в пункте 2, КС 4 обратилась к ВОО с просьбой рекомендовать КС 5 бюджет по программам на предстоящий двухгодичный период.
Document ICCD/COP(3)/2/Add.1 contains information on the estimated requirements for the Supplementary Fund and the Special Fund for the forthcoming biennium.
В документе ICCD/ COP( 3)/ 2/ Add. 1 содержится информация о сметных потребностях для Дополнительного фонда и Специального фонда на предстоящий двухгодичный период.
it was the responsibility of the Secretary-General to present the membership with the fullest possible picture of the Organization's requirements for the forthcoming biennium.
Генеральный секретарь обязан представить государствам- членам максимально полное описание потребностей Организации на предстоящий двухгодичный период.
In that connection, and given the potentially significant impact of those add-ons on the overall level of the regular budget for the forthcoming biennium, a comprehensive report should be issued without delay.
В этой связи с учетом потенциально значимых последствий этих дополнительных предложений для общего объема регулярного бюджета на предстоящий двухгодичный период всеобъемлющий доклад должен быть выпущен незамедлительно.
implement a programme of work for the forthcoming biennium.
осуществлять какую-либо программу работы на предстоящий двухгодичный период.
The activities/programmes under the component of administrative costs for the forthcoming biennium are the following.
Виды деятельности/ программы по компоненту административных расходов на предстоящий двухгодичный период являются следующими.
Результатов: 114, Время: 0.0765

Forthcoming biennium на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский