ПРЕДСТОЯЩЕЙ - перевод на Английском

forthcoming
следующий
предстоящей
будущих
ближайшие
готовящемся
грядущего
upcoming
грядущий
следующий
предстоящих
будущих
ближайшие
нового
наступающими
готовящихся
приближающихся
coming
поехать
исходить
приходят
иди
приезжают
придти
пойдем
подойди
давай
поступают
next
следующий
далее
рядом
очередной
будущий
ближайшие
дальше
предстоящие
соседней
future
в будущее
будущих
дальнейшем
последующих
перспективе
предстоящие
ahead
вперед
предстоящие
опередив
раньше
предстоит
будущие
преддверии
в будущее
заранее
давай
imminent
неизбежно
неминуемой
неизбежной
непосредственной
предстоящее
скором
надвигающейся
прямому
угрозы
неотвратимой

Примеры использования Предстоящей на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Важные экономические события на предстоящей неделе.
Key economic events for the coming week.
Важные экономические события предстоящей недели!
Key economic events of the upcoming week!
в течение нескольких недель ходили слухи о моей предстоящей отставки.
for some weeks there have been rumours about my imminent retirement.
Вы можете рассчитывать на всемерное сотрудничество моей делегации в решении предстоящей задачи.
You can count on the fullest cooperation of my delegation in the task ahead.
Специальные темы, которые будут рассматриваться на предстоящей сессии.
Special themes to be addressed in the forthcoming session.
GRPE также решила, что данный вопрос не следует рассматривать на предстоящей сессии.
GRPE also agreed that the subject should not be considered at the next session.
Генералы получили информацию о предстоящей атаке на это место.
The generals received word Of an impending attack here.
Ключевые экономические события предстоящей недели!
Important economic events for the coming week!
Не пропустите важнейшие новости на предстоящей неделе.
Watch out for key economic news in the upcoming week.
В этом плане он является важным руководством для предстоящей работы.
In that regard, it constitutes an important guide for the work ahead.
Это дело национальной безопасности выяснить что Хан знает о предстоящей атаке.
It's a matter of national security to find out what Khan knows about an imminent attack.
XXII. Рассмотрение вопроса о предстоящей работе.
XXII. Consideration of the future work of the.
Координация текущей и предстоящей деятельности, связанной с космосом.
Coordination of current and forthcoming space-related activities.
Здорово, потому что у меня есть несколько вопросов О предстоящей сделке.
Great, because I have some questions about the upcoming deal.
Для меня честь быть с тобой в предстоящей битве.
Brots be with you in the coming battle.
Я прекрасно понимаю угрозу моей предстоящей смерти.
I'm perfectly aware of the threat of my impending death.
Я хотел бы заверить Вас в полной поддержке моей делегации в предстоящей работе.
You have my delegation's full support in your endeavours ahead.
В последнее время все сходятся во мнении о его предстоящей политической карьере".
Of late, there has been much talk of his future career in politics.".
Ты, вероятно, говоришь о предстоящей атаке флота повстанцев.
Perhaps you refer to the imminent attack of your rebel fleet.
III. Координация текущей и предстоящей деятельности, связанной с космосом.
III. Coordination of current and forthcoming space-related activities.
Результатов: 4188, Время: 0.06

Предстоящей на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский