FOURTH DENSITY - перевод на Русском

[fɔːθ 'densiti]
[fɔːθ 'densiti]
четвертую плотность
fourth density
четвертом измерении
fourth dimension
fourth measurement
fourth density

Примеры использования Fourth density на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
a power failure is not an unexpected result of negativity meeting the planetary alignment this close to fourth density.
сбой питания не является неожиданным результатом негативности сопровождающей планетарное выравнивание так близко к четвертой плотности.
miss the opportunity to evolve into fourth density.
упустить возможность развиться в четвертую плотность.
especially in this late stage of Earth's approach to fourth density.
особенно в этот поздний этап подхода Земли к четвертой плотности.
bodies of persons who have embraced the light are being changed into fourth density at cellular level.
в этой плотности массы, тела людей, которые приняли свет, преображаются в четвертую плотность на клеточном уровне.
they have attained fourth density spiritually.
и они достигли четвертой плотности духовно.
However, please do not think for a moment that Earth may not make it to the celestial window in time to enter fourth density, where darkness cannot exist.
Но, пожалуйста, не сомневайтесь ни на секунду, что Земля не сможет использовать небесное окно во времени, чтобы войти в четвертую плотность, где тьма не может существовать.
But we are happy to assure you, the joy of lovemaking in fourth density is not to be sneezed at!
Но мы рады заверить вас в том, что не стоит пренебрежительно относиться к удовольствию заняться любовью в четвертой плотности!
Earth is a highly evolved soul on a swift ascension course that is nearing fourth density and she will continue on to her destination in fifth.
Земля- это высокоразвитая душа на пути стремительного восхождения, которая вблизи четвертой плотности, и она продолжит его до своего назначения в пятой.
And those vast, powerful, far distant civilizations will continue to direct intensive light to Earth until she is securely within fourth density.
И те огромные, мощные, далекие цивилизации будут продолжать направлять интенсивный свет на Землю, пока она не закрепится в четвертой плотности.
transition to Nirvana with fourth density evolvement status.
переход в Нирвану со статусом четвертой плотности развития.
which allows third density and fourth density matter to achieve light speed without disintegration?
который позволяет веществу третьей и четвертой плотностей достигать скорости света без дезинтеграции?
Further, these abilities that are being described as“fourth dimensional,” are exactly what the Cassiopaeans term“fourth density,” rather than dimension.
Далее, эти способности, описываемые как« четырехмерные», являются в точности тем, что кассиопеяне называют« четвертой плотностью», а не измерением.
What is the missing factor that allows third density and fourth density matter to achieve light speed without disintegration?
Чего не хватает для того, чтобы вещество третьей и четвертой плотностей могло достичь скорости света без распада?
During these final stages of Earth's journey to fourth density, stay steadfast in the light.
В течение этих финальных стадий странствия Земли в четвертое измерение, оставайтесь стойкими в свете.
This will continue throughout her travels in fourth density on to her destination in fifth,
Это продолжится через все ее путешествие в четвертой плотности до ее назначения в пятой,
At fourth density they don't have a problem with going at the speed of light
В четвертой плотности не существует проблемы достижения скорости света
All darkness will be gone when Earth enters fourth density around the end of your calendar year 2012,
Вся тьма исчезнет, когда Земля войдет в четвертую плотность примерно в конце календарного 2012 года, но не вся слава ее Золотого
None of those toxic elements is in fourth density, and as you continue moving into its higher, stronger vibrations,
Ничего из тех токсичных элементов не будет в четвертой плотности, и по мере того как вы продолжите двигаться к более высоким,
Will all the beneficial changes in our lives be accomplished by the time Earth reaches fourth density or will there be more changes in the Golden Age?
Будут ли все благотворные изменения в наших жизнях будут завершены ко времени, когда Земля будет в четвертом измерении или еще будут изменения в Золотом Веке?
activities that have no place in fourth density life, where glorious wonders abound.
деятельность, которым нет места в четвертой плотности жизни, где славных чудес предостаточно.
Результатов: 76, Время: 0.0325

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский