FRAMEWORK OF INTERNATIONAL PEACE - перевод на Русском

['freimw3ːk ɒv ˌintə'næʃənl piːs]
['freimw3ːk ɒv ˌintə'næʃənl piːs]
контексте международного мира
the framework of international peace
the context of international peace

Примеры использования Framework of international peace на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
8 of the report, the Group, despite its constant efforts, was unable to achieve a consensus document concerning agenda item 4,“Process of nuclear disarmament in the framework of international peace and security, with the objective of the elimination of nuclear weapons”.
не удалось подготовить консенсусный документ по пункту 4 повестки дня<< Процесс ядерного разоружения в рамках международного мира и безопасности с целью ликвидации ядерного оружия.
It is also important to point out that the progress achieved during 1993 will have a concrete effect on negotiations in the Working Group on the process of nuclear disarmament in the framework of international peace and security, with the objective of the elimination of nuclear weapons.
Важно также отметить, что достигнутый в 1993 году прогресс окажет непосредственное влияние на ход переговоров в Рабочей группе, созданной для рассмотрения вопроса о процессе ядерного разоружения в рамках международного мира и безопасности с целью ликвидировать ядерные вооружения.
entitled"Process of nuclear disarmament in the framework of international peace and security, with the objective of the elimination of nuclear weapons.
озаглавленного" Процесс ядерного разоружения в рамках международного мира и безопасности с целью ликвидировать ядерные вооружения", г-на Владимира Хандогия Украина.
established to deal with agenda item 4,"Process of nuclear disarmament in the framework of international peace and security, with the objective of the elimination of nuclear weapons.
учрежденной для рассмотрения пункта 4 повестки дня" Процесс ядерного разоружения в рамках международного мира и безопасности с целью ликвидировать ядерные вооружения.
the Commission also decided that the items entitled"Process of nuclear disarmament in the framework of international peace and security, with the objective of the elimination of nuclear weapons" and"Review of the Declaration of the 1990s as the Third Disarmament Decade" would be concluded at its 1995 substantive session.
рассмотрение пунктов, озаглавленных" Процесс ядерного разоружения в рамках международного мира и безопасности с целью ликвидации ядерного оружия" и" Обзор положения в связи с провозглашением 90- х годов третьим Десятилетием разоружения", будет завершено на ее основной сессии 1995 года.
the Commission decided to conclude at its 1994 substantive session the items entitled"Process of nuclear disarmament in the framework of international peace and security, with the objective of the elimination of nuclear weapons" and"The role of science
основной сессии 1994 года рассмотрение пунктов, озаглавленных" Процесс ядерного разоружения в рамках международного мира и безопасности с целью ликвидации ядерного оружия" и" Роль науки
on 6 May 1994, the Working Group nevertheless decided to recommend that the item entitled"Process of nuclear disarmament in the framework of international peace and security, with the objective of the elimination of nuclear weapons" be included in the agenda of the Disarmament Commission for conclusion at its 1995 session.
Рабочая группа приняла решение рекомендовать включить пункт, озаглавленный" Процесс ядерного разоружения в рамках международного мира и безопасности с целью ликвидации ядерного оружия", в повестку дня Комиссии по разоружению для завершения работы над ним на ее сессии 1995 года.
They are: first,“Process of nuclear disarmament in the framework of international peace and security, with the objective of the elimination of nuclear weapons”; secondly,“International arms transfers, with particular reference to General Assembly resolution 46/36 H of 6 December 1991”,
Это во-первых," Процесс ядерного разоружения в рамках международного мира и безопасности с целью ликвидации ядерного оружия"; во-вторых," Международные поставки оружия с особым учетом резолюции 46/ 36 H Генеральной Ассамблеи от 6 декабря 1991 года"
the Working Group decided to recommend that the item entitled'Process of nuclear disarmament in the framework of international peace and security, with the objective of the elimination of nuclear weapons' should be included in the agenda of the United Nations Disarmament Commission for conclusion at its 1995 session.
постановила рекомендовать включить пункт, озаглавленный" Процесс ядерного разоружения в рамках международного мира и безопасности с целью ликвидации ядерного оружия", в повестку дня Комиссии Организации Объединенных Наций по разоружению для дальнейшего рассмотрения на ее сессии 1995 года.
first,“Process of nuclear disarmament in the framework of international peace and security, with the objective of the elimination of nuclear weapons” and“Review of the Declaration of the 1990s as the Third Disarmament Decade”.
Процесс ядерного разоружения в рамках международного мира и безопасности с целью ликвидации ядерного оружия>> и<< Рассмотрение Декларации о провозглашении 90х годов третьим Десятилетием разоружения.
In considering agenda item 4,"Process of nuclear disarmament in the framework of international peace and security, with the objective of the elimination of nuclear weapons",
При рассмотрении пункта 4 повестки дня," Процесс ядерного разоружения в рамках международного мира и безопасности с целью ликвидировать ядерные вооружения",
the process of nuclear disarmament in the framework of international peace and security, with the objective of the elimination of nuclear weapons;
процесс ядерного разоружения в рамках международного мира и безопасности с целью ликвидировать ядерные вооружения;
recommendations under its agenda item entitled"Process of nuclear disarmament in the framework of international peace and security, with the objective of the elimination of nuclear weapons" and on recommendations underof the Declaration of the 1990s as the Third Disarmament Decade", both of which were concluded in 1995;">
рекомендаций по пункту своей повестки дня, озаглавленному" Процесс ядерного разоружения в рамках международного мира и безопасности с целью ликвидации ядерного оружия",
recommendations under its agenda item entitled‘Process of nuclear disarmament in the framework of international peace and security, with the objective of the elimination of nuclear weapons' and on recommendations under
озаглавленному<< Процесс ядерного разоружения в рамках международного мира и безопасности с целью ликвидации ядерного оружия>>,
The Disarmament Commission will be called upon to conclude its consideration of the item entitled“Process of nuclear disarmament in the framework of international peace and security, with the objective of the elimination of nuclear weapons”, continue its consideration of the item entitled“International arms transfers, with particular reference to resolution 46/36 H of 6 December 1991”, and, subject to the decision to be taken at this organizational session,
Комиссия по разоружению должна завершить рассмотрение вопроса, озаглавленного<< Процесс ядерного разоружения в рамках международного мира и безопасности с целью ликвидации ядерного оружия>>, продолжив рассмотрение вопроса, озаглавленного<< Международные поставки оружия-- с особым учетом резолюции 46/ 36 Н Генеральной Ассамблеи от 6 декабря 1991 года>>,
Process of nuclear disarmament in the framework of international peace and security, with the objective of the elimination of nuclear weapons;
Процесс ядерного разоружения в рамках международного мира и безопасности с целью ликвидировать ядерные вооружения;
Process of nuclear disarmament in the framework of international peace and security, with the objective of the elimination of nuclear weapons;
Процесс ядерного разоружения в рамках международного мира и безопасности с целью ликвидации ядерного оружия;
A working paper entitled"Process of nuclear disarmament in the framework of international peace and security, with the objective of the elimination of nuclear weapons" was prepared by the Chairman of Working Group I A/CN.10/185.
Председатель Рабочей группы I подготовил рабочий документ, озаглавленный" Процесс ядерного разоружения в рамках международного мира и безопасности с целью ликвидации ядерного оружия" A/ CN. 10/ 185.
on the process of nuclear disarmament in the framework of international peace and security, was also not concluded.
вопросом о процессе ядерного разоружения в рамках международного мира и безопасности, также не была доведена до конца.
The vital importance of nuclear disarmament in all its aspects in the framework of international peace and security was reaffirmed.
Было вновь отмечено жизненно важное значение ядерного разоружения во всех его аспектах в рамках международного мира и безопасности.
Результатов: 1031, Время: 0.0566

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский