FUEL QUALITY STANDARDS - перевод на Русском

['fjuːəl 'kwɒliti 'stændədz]
['fjuːəl 'kwɒliti 'stændədz]
нормы качества топлива
fuel quality standards
стандартов качества топлива
fuel quality standards
стандарты качества топлива
fuel quality standards
нормам качества топлива
fuel quality standards
стандартах качества топлива
fuel quality standards

Примеры использования Fuel quality standards на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
determine the implementing measures necessary for reaching the fuel quality standards set out in the Protocols.
выгод для определения мер, необходимых для достижения стандартов качества топлива, определенных в протоколах.
noise), provisions for periodic vehicle inspections exhaust emissions safety and fuel quality standards.
положениями относительно периодических инспекций транспортных средств безопасность выбросов выхлопных газов и нормы качества топлива.
The Director informed WP.29 that the request for a new P3 staff member to work on global warming and transport and fuel quality standards had been included in the proposed United Nations budget.
Директор проинформировала WP. 29 о том, что запрос в отношении новой должности С- 3 для работы в области глобального потепления и транспорта, а также стандартов качества топлива был включен в предложение по бюджету Организации Объединенных Наций.
including fuel quality standards ECE/TRANS/206, para. 28.
поддержку этой деятельности, включая стандарты качества топлива ECE/ TRANS/ 206, пункт 28.
subsidies, etc.), fuel quality standards, integration of policies,
т. д.), норм качества топлива, мер по сближению политики,
subsidies, etc.), fuel quality standards, integration of policies,
т. д.), нормах качества топлива, интеграции политики,
Strengthen existing fuel quality standards, in particular, regarding their sulphur and carcinogenic compounds limits,
Ужесточить существующие стандарты в отношении качества топлива, особенно в отношении предельных значений содержания серы
IIh: Strengthen existing fuel quality standards, in particular, regarding their sulfur and carcinogenic compounds' limits,
IIh: Ужесточение существующих стандартов на качество топлива, особенно в отношении предельных значений содержания серы
establishing fuel quality standards for lead and sulfur to enable advanced emission control technologies, have been instrumental
предусматривающего введение стандартов качества топлива в контексте содержания свинца и серы для создания усовершенствованных технологий борьбы с выбросами,
including fuel quality standards ECE/TRANS/206, para. 28.
поддержку этой деятельности, включая стандарты качества топлива ECE/ TRANS/ 206, пункт 28.
took important decisions on future work in the areas of global warming and transport, fuel quality standards and methodologies for measuring vehicle emissions,
были приняты важные решения о дальнейшей работе в таких областях, как глобальное потепление и транспорт, нормы качества топлива и методика измерения выбросов транспортных средств,
PM10, protection levels for health and vegetation, fuel quality standards, and the control of emissions from petrol distribution including vehicle refuelling.
уровням защиты в отношении здоровья человека и растительности, нормам качества топлива и ограничению выбросов при распределении бензина включая заправку автомобилей.
Fuel quality standards.
Нормы качества для топлива.
Fuel quality standards.
Нормы качества топлива.
Proposal for a new annex on market fuel quality standards.
Предложение по новому приложению, касающемуся стандартов на качество рыночного топлива.
Enforcement of fuel quality standards and improvements can significantly reduce urban air pollution.
Обеспечение соблюдения стандартов качества топлива и повышение его качества могут существенно снизить загрязнение воздуха в городах.
That group should prepare a roadmap for the development of market fuel quality standards.
Этой группе следует подготовить" дорожную карту" для разработки стандартов качества рыночного топлива.
That group should start to prepare a roadmap for the development of fuel quality standards.
Этой группе следует приступить к подготовке" дорожной карты" для разработки стандартов качества топлива.
Fuel quality standards for the responding Parties to the Convention are shown in Figure x.
Нормы качества для топлива, принятые Сторонами Конвенции, ответившими на вопросник, показаны на диаграмме х.
The lack of harmonized fuel quality standards was seen as hampering the development of new vehicle technologies.
Отсутствие согласованных стандартов качества топлива было сочтено препятствием разработке новых транспортных технологий.
Результатов: 246, Время: 0.0563

Fuel quality standards на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский