FULL ACCEPTANCE - перевод на Русском

[fʊl ək'septəns]
[fʊl ək'septəns]
полное принятие
full acceptance
total acceptance
full adoption
полное признание
full recognition
full confession
are fully recognized
full acceptance
full statement
complete recognition
полное согласие
full consent
full agreement
fully agreed
complete agreement
full acceptance
total agreement
fully consent
full consensus
full harmony
полностью принимает
fully accepts
full acceptance
полного признания
full recognition
be fully recognized
full acceptance
full acknowledgement
full respect
full appreciation
полного принятия
full adoption
full acceptance
полным принятием
full acceptance
полном признании
full recognition
fully recognizing
full acceptance
full acknowledgement

Примеры использования Full acceptance на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
According to the agreement, there are number of initial conditions that must be satisfied before full acceptance of liabilities and proceeding of all payments will take place.
Существует ряд условий, которые должны быть выполнены до полного принятия обязательств и осуществления платежей по заключенному соглашению.
L‘forwarding of the order confirmation therefore implies full knowledge of them and their full acceptance.
Экспедиторская L‘ подтверждения заказа, поэтому предполагает полное знание о них и их полное принятие.
shall be deemed to constitute your full acceptance of the Rebate and Reward Terms.
которая проводится группой Stars Group, означает Ваше полное согласие с Условиями получения наград и призов.
After the reading of book“How God Can Be Cognized” and full acceptance of all that is written in it- I immediately began to reconsider my entire“system of values”.
Прочитав книгу“ Как познается Бог” и полностью приняв все, что в ней написано,- я начала немедленно пересматривать всю свою“ систему ценностей”.
concise mandate, with the full acceptance of the parties involved in conflicts.
конкретного мандата, при полном принятии его сторонами, вовлеченными в конфликты.
Reaching full acceptance and country support for these indicators requires,
Однако, чтобы добиться от стран полного признания и поддержки этих показателей, необходимо наладить процесс
Purchase of a ticket implies full acceptance of the regulations set out below
Приобретение входного билета влечет за собой полное принятие нижеуказанных норм,
The path that led to its full acceptance, however, was neither wide nor straight.
Однако путь, который привел к тому, что она была полностью принята, не был ни широким, ни прямым.
including full acceptance of the 13 April 2002 Award.
в том числе полностью признать решение от 13 апреля 2002 года.
there was not yet full acceptance and understanding by the national partners.
новым, и он еще не в полной мере принят и понят национальными партнерами.
it means absolute and full acceptance of this Public Offer terms by Subscriber.
означает безусловное и полное принятие Абонентом условий настоящей Публичной Оферты.
It reaffirms the full acceptance by developing countries of their responsibility for their own development and emphasizes their need
Он еще раз подтверждает полное признание развивающимися странами своей ответственности за собственное развитие
had won full acceptance in general in Austrian schools.
в целом получила полное признание в школах страны.
as package holidays or accommodation offered by SKI PLANET imply full acceptance by the client of the Sales Conditions
приобретение туристических пакетов предлагаемых Ski Planet подразумевают полное согласие клиента с настоящими Условиями продаж,
la Francophonie has sought to make a specific project of that dialogue which presupposes full acceptance of diversity in all aspects of life, including international life.
франкоязычные страны попытались превратить этот диалог в конкретный проект, предполагающий полное признание разнообразия всех аспектов жизни, включая международную жизнь.
rebuilding of local police capacity will go a long way towards facilitating the full acceptance of national law enforcement agencies throughout Darfur,
восстановление местных полицейских структур будут иметь большое значение в плане облегчения полного признания полномочий национальных правоохранительных органов на всей территории Дарфура,
institutions in order to ensure full acceptance and support for local
с тем чтобы обеспечить полное признание и поддержку местных
The use of this Web site is subject to full acceptance by the User of these General Conditions of Use,
Использование данного веб- пространства возможно в случае полного принятия этих Общих условий пользования сайтом Пользователем
The achievement of the High Commissioner's goal of universal ratification and full acceptance of complaints and inquiry procedures,
Достижение провозглашенной Верховным комиссаром цели универсальной ратификации и полного признания процедур жалоб
So long as the Democratic People's Republic of Korea is not providing full nuclear transparency through full acceptance of safeguards, it will not be possible to verify the completeness of the nuclear inventory that it declared in 1992.
До тех пор пока Корейская Народно-Демократическая Республика не обеспечит полную транспарентность в ядерной области путем полного признания гарантий МАГАТЭ, будет невозможно проверить, является ли перечень ядерных материалов, представленный ею в 1992 году, исчерпывающим.
Результатов: 70, Время: 0.0792

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский