FULL REALIZATION OF HUMAN RIGHTS - перевод на Русском

[fʊl ˌriəlai'zeiʃn ɒv 'hjuːmən raits]
[fʊl ˌriəlai'zeiʃn ɒv 'hjuːmən raits]
полной реализации прав человека
full realization of human rights
full enjoyment of human rights
полного осуществления прав человека
full enjoyment of human rights
full realization of human rights
full exercise of human rights
full implementation of human rights
всестороннего осуществления прав человека
full enjoyment of human rights
full realization of human rights
full exercise of human rights
полное осуществление прав человека
full enjoyment of human rights
full realization of human rights
full exercise of human rights
full implementation of the human rights
полную реализацию прав человека
the full realization of human rights
full enjoyment of human rights
the full realisation of human rights
полная реализация прав человека
the full realization of human rights
full enjoyment of human rights
полному осуществлению прав человека
full enjoyment of human rights
full realization of human rights
full exercise of human rights

Примеры использования Full realization of human rights на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
To assess progress towards the full realization of human rights, States must monitor progress.
Чтобы оценивать продвижение на пути к полному осуществлению прав человека, государства должны отслеживать достигнутый прогресс.
The consolidation of the democratic process, with all that it entails, is a major step forward towards the full realization of human rights and fundamental freedoms.
Укрепление демократического процесса со всеми вытекающими из этого последствиями- это крупный шаг вперед в направлении полного осуществления прав человека и основных свобод.
The full realization of human rights for all is an essential element in a global response to HIV/AIDS, including in the areas of prevention,
Полная реализация прав человека всех людей является важнейшим элементом глобальных действий в ответ на ВИЧ/ СПИД,
The full realization of human rights also involves achievement of economic balance among States,
Полное осуществление прав человека предполагает также достижение экономической сбалансированности между государствами,
related intolerance continued to impede the full realization of human rights, including the right to development.
связанная с ними нетерпимость по-прежнему препятствуют полному осуществлению прав человека, включая право на развитие.
In the Declaration, we find the notion that the full realization of human rights is possible only through economic
В этой Декларации мы находим понимание того, что полная реализация прав человека возможна лишь за счет экономического
guarantee democracy and the full realization of human rights.
обеспечить демократию и полное осуществление прав человека.
In its reply, the Dominican Republic indicated that discrimination continued to hinder the full realization of human rights.
В своем ответе Доминиканская Республика указала, что дискриминация по-прежнему препятствует полному осуществлению прав человека.
concrete and targeted as clearly as possible towards the full realization of human rights.
как можно более четко нацеленными на полное осуществление прав человека.
the objective of which should be the full realization of human rights.
целью которого является полное осуществление прав человека.
protection and full realization of human rights and fundamental freedoms;
защиту и полное осуществление прав человека и основных свобод;
He stressed that the full realization of human rights was contingent on economic
Оратор подчеркивает, что реализация прав человека в полном объеме зависит от экономических
The Government of Burkina Faso stated that globalization was likely to jeopardize the full realization of human rights, if no action was taken to address the issue.
Правительство Буркина-Фасо заявило, что глобализация со всей вероятностью поставит под угрозу осуществление в полном объеме прав человека, если не будут приняты никакие меры.
Continue its work for the full realization of human rights of the Traveller community in the country(Sweden);
Продолжить свою работу в целях полной реализации прав человека представителей общины" пэйви" страны( Швеция);
Full realization of human rights and fundamental freedoms for all is an essential element in the global response to the HIV/AIDS pandemic.
Осуществление в полном объеме прав человека и основополагающих свобод для всех являются крайне важным элементом глобального реагирования на пандемию ВИЧ/ СПИДа.
The full realization of human rights is an important goal of China in building a moderately prosperous society in all aspects
Осуществление прав человека в полном объеме является важной целью Китая на пути построения общества умеренного процветания во всех аспектах
In its conclusion Austria pointed out that the full realization of human rights was by definition an ongoing challenge and process.
В заключение Австрия подчеркнула, что всесторонняя реализация прав человека по определению является постоянным вызовом и непрекращающимся процессом.
business of our times, crucial to the full realization of human rights and essential to truly sustainable development.
имеющей ключевое значение для реализации прав человека в целом и необходимой для достижения по-настоящему устойчивого развития.
Brazil welcomed the important steps taken by Luxembourg and its commitment to the full realization of human rights.
Бразилия приветствовала важные меры, принятые Люксембургом, и проводимый им твердый курс на осуществление прав человека в полном объеме.
However, a number of laws still exist with provisions that frustrate the full realization of human rights.
В то же время по-прежнему существует ряд законов, содержащих положения, препятствующие осуществлению прав человека в полном объеме.
Результатов: 137, Время: 0.0865

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский