FUNCTIONAL IMMUNITY - перевод на Русском

['fʌŋkʃənl i'mjuːniti]
['fʌŋkʃənl i'mjuːniti]
служебным иммунитетом
functional immunity
функциональным иммунитетом
functional immunity
функционального иммунитета
functional immunity
функциональном иммунитете
functional immunity

Примеры использования Functional immunity на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
he commented that such officials also enjoyed functional immunity, or immunity ratione materiae,
такие лица пользуются также функциональным иммунитетом, или иммунитетом ratione materiae,
immunity ratione materiae or functional immunity.
иммунитет ratione materiae или функциональный иммунитет.
which would further restrict functional immunity.
в дальнейшем может ограничить функциональный иммунитет.
It is not clear if the home State can bring proceedings against them, as their functional immunity appears to be universal,
Остается неясным, может ли возбудить против них судебное разбирательство их государство пребывания, поскольку их функциональный иммунитет, повидимому, действует повсеместно,
They are regarded as experts on mission mainly based on a SOFA, and such functional immunity is only from the host State jurisdiction.
Они считаются выполняющими поручения экспертами, главным образом на основе СОСС, а такой функциональный иммунитет распространяется только на юрисдикцию принимающего государства24.
Some foreign personnel of IGOs appear to have functional immunity from the courts of their national jurisdiction.
Часть иностранного персонала МПО, как представляется, имеет функциональный иммунитет от судов своей национальной юрисдикции.
experts were only granted functional immunity(ratione materiae)
экспертам Организации Объединенных Наций предоставляется только функциональный иммунитет( ratione materiae)
Remove the word“unlawful” from par 2 as it relates to the functional immunity of judges(or clarify its meaning); pars 40-41.
Изъять слово« противоправный» из пункта 2, так как оно имеет отношение к функциональному иммунитету( или пояснить его значение); п. п. 40- 41.
have not been tried in the place of their commission by reason of diplomatic or functional immunity; and.
судом в месте совершения преступления, пользуясь защитой дипломатического или служебного иммунитета; и.
where the law was committed, by virtue of diplomatic or functional immunity; and.
не преследовались в судебном порядке на месте совершения по причине дипломатического или служебного иммунитета;
UNRWA would continue to assert the functional immunity of all its staff members, where appropriate, and to request the Government concerned to intervene on its behalf.
БАПОР будет продолжать настаивать, при необходимости, на функциональном иммунитете всех своих сотрудников и просить соответствующие правительства вмешиваться в дела от его имени.
It is apparent that this customary rule constitutes an exception to the general rule granting functional immunity to State organs for acts they perform in their official capacity.
Очевидно, что эта норма обычного права предусматривает исключение из общей нормы о предоставлении функционального иммунитета государственным органам в отношении действий, которые они совершили в официальном качестве.
paid an official visit to another State, that individual should be able to claim de lege lata functional immunity.
представитель какого-либо государства нанесет официальный визит в другое государство, он должен иметь возможность претендовать на функциональный иммунитет de lege lata.
It would also be necessary to define to what extent former State officials might continue to claim functional immunity.
Необходимо будет также определить, в какой степени бывшие должностные лица государства будут, возможно, в состоянии продолжать ссылаться на функциональный иммунитет.
who are entitled to functional immunity under article V of the General Convention,
имеющие право на функциональный иммунитет согласно статье V Основ конвенции,
Prosecutors and investigators enjoyed functional immunity in order to prevent them from being punished for the work they did
Прокуроры и следователи пользуются служебным иммунитетом, чтобы оградить их от взысканий за выполняемую ими работу
It was further confirmed that functional immunity may be lifted for Parliamentary Members pursuant to the Organic Law of Parliament, if there is concrete and sufficient evidence that points to corruption-related offences.
Было также подтверждено, что, в соответствии с Конституционным законом о парламенте, в случае, если имеются конкретные и достаточные доказательства совершения преступлений, связанных с коррупцией, может быть отменен функциональный иммунитет членов парламента.
enjoy a“functional immunity” established to enable them to perform their distinguished functions independently.
пользуются" служебным иммунитетом", обеспечивающим независимое исполнение ими своих ответственных функций.
guarantees to them, judicial functional immunity, an issue of the authority responsible for selection of judges
гарантии для судей, их функциональный иммунитет, а также то, какой орган будет осуществлять отбор судей
For officials who have functional immunity, it envisages an enquiry by the head of mission as to whether the act in question was performed in the course of official duties leading to an agreement with the host State on whether the proceedings may continue.
Для должностных лиц, обладающих функциональным иммунитетом, в нем предусматривается проведение главой миссии расследования в отношении того, было ли указанное действие совершено в ходе исполнения служебных обязанностей, после чего с принимающим государством согласовывается вопрос о том, может ли судебное разбирательство быть продолжено.
Результатов: 88, Время: 0.0463

Functional immunity на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский