FURTHER DEBATE - перевод на Русском

['f3ːðər di'beit]
['f3ːðər di'beit]
дальнейшего обсуждения
further discussion
further consideration
further deliberation
future discussion
to further discuss
further discussed
further debate
subsequent discussion
continued discussion
further reflection
дополнительного обсуждения
further discussion
additional discussion
further consideration
be further discussed
further debate
further deliberation
дальнейшие прения
further debate
дальнейшие дискуссии
further discussions
further deliberations
further debate
future discussions
дальнейших дебатов
продолжить обсуждение
to continue discussing
further discussion
to further discuss
to continue its deliberations
to continue consideration
continuing discussion
further discuss
to resume discussion
to pursue discussions
to continue to deliberate
дальнейшее обсуждение
further discussion
further consideration
further deliberation
be further discussed
continued discussion
further debate
future discussion
ensuing discussion
to further discuss
continuing debate
дальнейших обсуждений
further discussions
further deliberations
further debate
future discussions
future deliberations
further consideration
subsequent discussions
future considerations
дальнейшие обсуждения
further discussions
further deliberations
further debate
continued discussion
further discuss
future discussions
follow-up discussions
дальнейших прений
further debate

Примеры использования Further debate на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
When the bill was sent back to the National Assembly, the Assembly's Permanent Commission on Legislation without further debate forwarded the Law to the King for promulgation.
Когда законопроект был возвращен в Национальное собрание, постоянная комиссия без дальнейших обсуждений направила его королю на утверждение.
A spokesman for former FSB chief Putin called the ban suggestion"well-reasoned" and requiring further debate.
В то же время представитель прежнего лидера ФСБ Путина назвал предложение о запрещении" хорошо обоснованным" и требующим дальнейшего обсуждения.
The working papers on the veto already submitted to the Working Group could serve as a basis for further debate leading to a decision.
Рабочие документы по вопросу о праве вето, уже представленные Рабочей группе, могли бы послужить основой для дальнейших прений, которые приведут к решению.
the existing format still provides a useful starting point for further debate.
существующий формат попрежнему является полезной отправной точкой для дальнейших обсуждений.
given that the concept demands further debate with regard to its implementation
эта концепция требует дальнейшего обсуждения путей ее осуществления
which serves as a basis for further debate on this very important issue.
который служит основой для дальнейших обсуждений этого весьма важного вопроса.
Paragraphs 1, 2 and 3 of article 45 could also be sent on without further debate, but some discussion on paragraph 4 might be required.
Пункты 1, 2 и 3 статьи 45 также можно было бы направить без каких-либо дополнительных обсуждений, однако, возможно, потребуется обсудить пункт 4.
He was sure that the Committee's comments would spark further debate on the issue.
Он выражает уверенность в том, что замечания Комитета станут той искрой, из которой в стране разгорится дальнейшая дискуссия по данному вопросу.
That requires that we engage in further debate and exchange of ideas
Это требует, чтобы мы принимали участие в дальнейших прениях и обмене идеями
We encourage further debate and dialogue on the ideas expressed in the report.
Мы выступаем за дальнейшее обсуждение и проведение диалога по тем идеям, которые содержатся в этом докладе.
He wondered whether further debate on the issue had been suspended during the five-year pilot period.
Он хотел бы выяснить, были ли прекращены дополнительные дебаты по этому вопросу на срок действия пятилетнего пилотного проекта.
Would welcome a further debate and a wider examination of the overall topic open to the broader international arbitration community before closing this debate within the Working Group.
Будут приветствовать продолжение обсуждения и более широкое изучение этой общей темы в условиях, открытых для участия широкого международного арбитражного сообщества, до закрытия этих дебатов в рамках Рабочей группы.
he hoped there would be further debate on ways to encourage States parties, under article 9, paragraph 2, to give their comments.
будет проведено дополнительное обсуждение вопроса о путях поощрения государств- участников представлять свои замечания в соответствии с пунктом 2 статьи 9.
In view of the crucial role of quality education in nation-building, further debate on the right to quality education at the global level must be encouraged.
Учитывая ключевую роль качественного образования в государственном строительстве, необходимо поощрять дальнейшее обсуждение вопроса о праве на качественное образование на глобальном уровне.
invited delegations to prepare their position for further debate.
предложила делегациям определиться со своей позицией для продолжения дискуссии.
will participate accordingly in any further debate in respect of the possible revision of the Principles.
готовы принять надлежащее участие в любом дальнейшем обсуждении вопроса о возможном пересмотре данных Принципов.
While the main parameters of most of the issues had been settled, further debate on some aspects was required.
Хотя основные параметры большинства вопросов установлены, необходимо провести дополнительные прения по некоторым аспектам.
We all hope that the Council will not need another 14 years to have further debate on the issue.
Мы все надеемся, что Совету не потребуется еще 14 лет на дальнейшие дебаты по данному вопросу.
Mr. Eliassen was a good basis for further debate at the twenty-third session of the Steering Body
г-ном Элиассеном является хорошей основой для дальнейшего обсуждения на двадцать третьей сессии Руководящего органа,
participants will have a chance to revert to issues which they feel need further debate.
участникам будет представлена возможность вернуться к рассмотрению вопросов, которые, по их мнению, требуют дополнительного обсуждения.
Результатов: 83, Время: 0.0771

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский