GENERAL ASSEMBLY HAD REAFFIRMED - перевод на Русском

['dʒenrəl ə'sembli hæd ˌriːə'f3ːmd]
['dʒenrəl ə'sembli hæd ˌriːə'f3ːmd]
генеральная ассамблея подтвердила
general assembly reaffirmed
general assembly reiterated
general assembly affirmed
general assembly confirmed
general assembly reconfirmed
general assembly upheld
генеральная ассамблея вновь подтвердила
general assembly reaffirmed
general assembly reiterated
general assembly reconfirmed

Примеры использования General assembly had reaffirmed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
a right that the General Assembly had reaffirmed every year since the adoption of its resolution 194(III)
ежегодно подтверждаемое Генеральной Ассамблеей со времени принятия резолюции 194( III)
At its fifty-fifth session, the General Assembly had reaffirmed the mandates of the Committee
На своей пятьдесят пятой сессии Генеральная Ассамблея вновь подтвердила мандаты Комитета
Mr. Razali(Malaysia) recalled that the General Assembly had reaffirmed the inalienable rights of the Palestinian people
Г-н Разали( Малайзия) напоминает о том, что Генеральная Ассамблея подтвердила неотъемлемые права палестинского народа
whereby the General Assembly had reaffirmed that the Fifth Committee was the appropriate Main Committee entrusted with responsibilities for administrative
бюджетных вопросов и в которой Генеральная Ассамблея подтвердила, что Пятый комитет является надлежащим главным комитетом Генеральной Ассамблеи,
in paragraph 1 of its resolution 45/256 A, the General Assembly had reaffirmed that the methodology for determining the scale of assessments should be simplified as far as possible with a view to making it more transparent
в пункте 1 своей резолюции 45/ 256 А Генеральная Ассамблея вновь подтвердила, что необходимо в максимально возможной степени упростить методологию определения шкалы взносов, с тем чтобы сделать ее более транспарентной
Another speaker, recalling that the General Assembly had reaffirmed its commitment to the principles of freedom of the press
Другой оратор, напоминая, что Генеральная Ассамблея подтвердила свою приверженность принципам свободы печати
including resolution 35/118 of 11 December 1980 the annex to which contained the Plan of Action for the Full Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples, by which the General Assembly had reaffirmed the inalienable right of all peoples under colonial domination to self-determination and independence.
она приняла ряд документов, в том числе резолюцию 35/ 118 от 11 декабря 1980 года о Плане действий в целях полного осуществления Декларации о предоставлении независимости колониальным странам и народам, в которой Генеральная Ассамблея вновь подтвердила неотъемлемые права всех народов, находящихся под колониальным господством, на самоопределение и независимость.
In its resolution 50/96 of 20 December 1995, the General Assembly had reaffirmed that no State could use or encourage the use of economic,
В своей резолюции 50/ 96 от 20 декабря 1995 года Ассамблея вновь подтвердила, что ни одно государство не может применять по отношению к другому государству
His country therefore noted with satisfaction that at its forty-seventh session, the General Assembly had reaffirmed that the international community should continue to give the highest priority to programmes for combating racism,
По этой причине Индонезия с удовлетворением отмечает, что Генеральная Ассамблея вновь заявила на своей сорок седьмой сессии, что международное сообщество должно и далее уделять первостепенное внимание программам борьбы с расизмом,
She drew attention to the provisions of section VI of General Assembly resolution 45/248 B of 21 December 1990, in which the General Assembly had reaffirmed that the Fifth Committee was the appropriate Main Committee entrusted with responsibilities for administrative
Она обращает внимание на положения раздела VI резолюции 45/ 248 B Генеральной Ассамблеи от 21 декабря 1990 года, в котором Ассамблея подтвердила, что Пятый комитет является надлежащим главным комитетом, на который возложена ответственность за рассмотрение административных
was the body responsible for the implementation of most obligations under Agenda 21. The Governing Council of UNEP and the General Assembly had reaffirmed the need to strengthen the Programme
принятых в рамках Повестки дня на XXI век, и что Совет управляющих ЮНЕП и Генеральная Ассамблея вновь подтвердили необходимость укрепления Программы
attention was drawn to the provisions of section VI of General Assembly resolution 45/248 B of 21 December 1990, in which the General Assembly had reaffirmed that the Fifth Committee was the appropriate Main Committee of the Assembly entrusted with responsibilities for administrative
VI резолюции 45/ 248 B Генеральной Ассамблеи от 21 декабря 1990 года, в котором Генеральная Ассамблея подтвердила, что Пятый комитет является надлежащим главным комитетом Ассамблеи,
the most recent of which was resolution 64/243, in which the General Assembly had reaffirmed that the Fifth Committee was the appropriate Main Committee of the Assembly entrusted with responsibilities for administrative
последней из которых является резолюция 64/ 243, в которой Генеральная Ассамблея вновь подтвердила, что Пятый комитет является тем главным комитетом Генеральной Ассамблеи, на который возложена ответственность за административные
attention was drawn to the provisions of section VI of General Assembly resolution 45/248 B of 21 December 1990, in which the General Assembly had reaffirmed that the Fifth Committee was the appropriate Main Committee of the Assembly entrusted with responsibilities for administrative
VI резолюции 45/ 248 B Генеральной Ассамблеи от 21 декабря 1990 года, в котором Генеральная Ассамблея подтвердила, что Пятый комитет является надлежащим главным комитетом Ассамблеи,
in its resolution 55/235, the General Assembly had reaffirmed the general principles underlying the financing of United Nations peacekeeping operations
в ее резолюции 55/ 235 Генеральная Ассамблея подтвердила общие принципы, лежащие в основе финансирования операций Организации
Mr. NGO QUANG XUAN(Viet Nam) said that, with its adoption of its resolutions S-18/3 of 1 May 1990 and 45/199 of 21 December 1990, the General Assembly had reaffirmed its commitment to development and international cooperation.
Г-н НГО КУАНГ СУАН( Вьетнам), указывая на то, что Генеральная Ассамблея вновь подтвердила свое обязательство в области международного развития
Subsequent resolutions adopted by the General Assembly have reaffirmed the provisions of the Declaration.
Последующие резолюции, принятые Генеральной Ассамблеей, подтверждают значение положений Декларации.
For instance, in addition to resolution 35/124 mentioned above, the General Assembly has reaffirmed or recognized the right to return to one's home in resolutions concerning Algeria,
Так, например, помимо вышеупомянутой резолюции 35/ 124, Генеральная Ассамблея подтвердила или признала право на возвращение в свое жилище в резолюциях, касающихся Алжира24, Кипра25,
The General Assembly has reaffirmed its decision to maintain the current functions
Генеральная Ассамблея подтвердила свое решение сохранить нынешние функции
The General Assembly has reaffirmed that position in its resolutions on the topic,
Генеральная Ассамблея подтвердила эту позицию в своих резолюциях по этому вопросу,
Результатов: 55, Время: 0.064

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский