GENEROUS CONTRIBUTION - перевод на Русском

['dʒenərəs ˌkɒntri'bjuːʃn]
['dʒenərəs ˌkɒntri'bjuːʃn]
щедрый взнос
generous contribution
generously
generous donation
щедрый вклад
generous contribution
generously to
щедрые пожертвования
generous donations
generous contributions
to donate generously
щедрому взносу
generous contribution
generously
generous donation
щедрые взносы
generous contribution
generously
generous donation
щедрого взноса
generous contribution
generously
generous donation

Примеры использования Generous contribution на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The host Government, Italy, also made a generous contribution to the College throughout the reporting period.
Правительство Италии, являющейся принимающей страной, в отчетный период также предоставило щедрый взнос для Колледжа.
expressed its appreciation to the Government of the Republic of Korea for its generous contribution.
выразила признательность правительству Республики Корея за его щедрый вклад.
Through its generous contribution, the Austrian Federal Ministry of Science
Благодаря своему щедрому вкладу, Австрийское федеральное министерство науки
This assistance has been made possible by the consistent support and generous contribution of Member States, which have contributed
Эта помощь стала возможной благодаря постоянной поддержке и щедрым взносам государств- членов, которые внесли более 50 млн. долл.
The various seminars held, thanks to the generous contribution of certain members, have been of major importance in securing broader participation.
Различные семинары, которые проводились благодаря щедрому вкладу некоторых членов, имели большое значение для обеспечения более широкого участия.
I thank the European Union for announcing its latest generous contribution to the Central African Republic during this trip.
Я благодарю Европейский союз за то, что в ходе этой поездки прозвучало объявление о его очередном щедром взносе на нужды Центральноафриканской Республики.
Cyd, in my interview, I will let the reporter know you will be making a generous contribution to a legal-aid charity.
Сид, в моем интервью я скажу репортеру, что ты сделаешь щедрое пожертвование благотворительности, связанную с помощью в легальных вопросах.
A generous contribution from the United Arab Emirates is funding the MACC support for the Operation Emirates Solidarity programme in southern Lebanon.
Благодаря щедрому взносу Объединенных Арабских Эмиратов осуществляется финансирование деятельности МАКК по поддержке операции<< Солидарность Эмиратов>> в Южном Ливане.
The initiative, funded by a generous contribution from the Government of Norway,
Эта инициатива, которая финансируется благодаря щедрому взносу правительства Норвегии,
A generous contribution of human insulin from a United States corporation channelled through a non-governmental organization helped the Agency to meet its requirements for treatment of insulin-dependent diabetes mellitus Agency-wide in 1997 and 1998.
Щедрый взнос в виде поставок инсулина от одной из корпораций Соединенных Штатов, направленный через неправительственную организацию, помог Агентству удовлетворить свои потребности в инсулине для лечения диабетиков во всех районах операций Агентства в 1997 и 1998 годах.
While we welcome and applaud the generous contribution a wealthy individual has made to the United Nations,
Приветствуя и высоко оценивая щедрый вклад состоятельного частного лица в Организацию Объединенных Наций,
He hoped that the recent generous contribution from Saudi Arabia would help not only the Centre
Он надеется, что недавний щедрый взнос Саудовской Аравии поможет не только Центру, но и остальным входящим в Целевую группу
I wish to express my appreciation to the European Union for its generous contribution of the services of human rights experts
Я хотел бы выразить свою признательность Европейскому союзу за его щедрый вклад в виде услуг экспертов по правам человека,
She thanked the Government of Australia for its generous contribution to the Voluntary Fund as well as the efforts of the Secretariat to enable their participation in IGC 34
Она поблагодарила правительство Австралии за его щедрый взнос в Добровольный фонд, а также Секретариат за его усилия по обеспечению участия представителей коренных народов
She noted the generous contribution of the Ford Foundation towards supporting the participation of indigenous peoples in the preparatory meetings and the Conference, and the lead role that the Government of
Она отметила щедрые пожертвования Фонда Форда на цели поддержки участия коренных народов в подготовительных совещаниях и Конференции,
A generous contribution of $1.7 million made by the United States is expected to be made available shortly
Ожидается, что Соединенные Штаты Америки скоро выплатят обещанный щедрый взнос на сумму 1, 7 млн. долл. США,
To date, the Government of Japan has made a generous contribution of $30.9 million for a UNDP programme in the above-mentioned areas;
К настоящему времени правительство Японии внесло щедрый вклад в размере 30, 9 млн. долл. США на осуществление
Thanks to a generous contribution from the United Kingdom of Great Britain
Благодаря щедрому взносу Соединенного Королевства Великобритании
Melinda Gates Foundation for its generous contribution towards the delivery of vaccines in the poorest countries and for supporting research
Мелинды Гейтс за его щедрый взнос на цели предоставления беднейшим странам препаратов для вакцинации,
We would like to take this opportunity to thank the Governments of Great Britain and of Norway for their generous contribution, which made it possible to build the hearing room in record time.
Мы хотели бы воспользоваться этой возможностью, чтобы поблагодарить правительства Великобритании и Норвегии за их щедрый вклад, благодаря которому новый зал заседаний удалось построить в рекордно короткие сроки.
Результатов: 84, Время: 0.0526

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский