englishcall oni now giveshouldgivegive the floori would like
Примеры использования
Giving the floor
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
Before concluding and giving the floor to the Secretary-General, I would like to take this opportunity to comment on agenda item 108,"Measures to eliminate international terrorism.
Прежде чем я завершу свое выступление и предоставлю слово Генеральному секретарю, я хотел бы, пользуясь возможность, высказаться по пункту 108 повестки дня--<< Меры по ликвидации международного терроризма.
Giving the floor to the President of the International Court of Justice when the Court's report is under consideration has become a tradition that the General Assembly has accepted with good grace for some years now.
Предоставление слова Председателю Международного Суда во время рассмотрения доклада Суда стало традицией, которую Генеральная Ассамблея любезно установила несколько лет назад.
The co-Chair of the high-level segment made some initial opening remarks before giving the floor to Mr. M. Møller, Acting Executive Secretary of ECE.
Сопредседатели сегмента высокого уровня сделали несколько первоначальных вступительных замечаний, а затем предоставили слово исполняющему обязанности Исполнительного секретаря ЕЭК г-ну М. Меллеру.
We also played with light, giving the floor a gloss finish- reflecting the soft matt of our white walls.
Мы также использовали свет, придав полу глянцевую отделку- отражающую мягкий матовый цвет наших белых стен.
I thank you for giving the floor to the European Union.
я благодарю Вас за то, что Вы предоставили слово Европейскому союзу.
Before giving the floor to the speakers, I would like to take this opportunity to extend a warm welcome to our new colleague,
Прежде чем предоставить слово ораторам, я хотела бы, пользуясь возможностью, тепло приветствовать нашего нового коллегу посла Германии Гоффмана,
Before giving the floor to the next speaker in this part of our meeting,
Прежде чем дать слово следующему оратору в рамках этой части нашего заседания,
Before giving the floor to our first speaker today,
Прежде чем предоставить слово нашему первому оратору на сегодня,
However, before giving the floor to the speakers on my list,
Между тем, прежде чем дать слово ораторам из моего списка,
Before giving the floor to those speakers inscribed today,
Прежде чем предоставить слово ораторам, записавшимся сегодня для выступления,
I will begin by giving the floor to His Excellency Mr. Denzil Douglas,
Мы начнем с предоставления слова премьер-министру и министру финансов,
Before giving the floor to the speakers inscribed today,
Прежде чем предоставить слово записавшимся на сегодня ораторам,
The President: Before giving the floor to His Excellency Mr. Abdikassim Salad Hassan, President of the Somali Republic, I would like to welcome the President,
Председатель( говорит по-английски): Перед тем, как я предоставлю слово президенту Сомалийской Республики Его Превосходительству г-ну Абдулкассиму Салату Хассану,
Before giving the floor to Switzerland, I would like to inform colleagues that we have had 4 more speakers added to the list
Прежде чем дать слово Швейцарии, я хотел бы сообщить коллегам, что в наш список добавилось еще четыре оратора, и теперь у нас имеется в
However, before giving the floor to His Excellency the Minister for Foreign Affairs of Indonesia,
Однако прежде чем дать слово Его Превосходительству министру иностранных дел Индонезии,
The President: Before giving the floor to the first speaker on the list of speakers, I should like
Председатель( говорит по-английски): До того как предоставить слово первому записавшемуся для выступления оратору,
Before giving the floor to the first speaker on the list,
Однако прежде чем дать слово первому оратору в списке,
I suggest giving the floor to the local residents.
Я предлагаю дать слово местным жителям.
In response to a question by the CHAIRMAN about giving the floor to States parties,
В ответ на вопрос ПРЕДСЕДАТЕЛЯ о предоставлении слова государствам- участникам,
The second possibility which is not currently utilized is to hold public meetings where the Council, without giving the floor to delegations which are not members,
Вторая процедура, которая в настоящее время не используется, состоит в том, чтобы, не предоставляя слово делегациям государств, не являющихся членами Совета, проводить открытые заседания, на которых члены
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文