GLOBAL ACTION PROGRAMME - перевод на Русском

['gləʊbl 'ækʃn 'prəʊgræm]
['gləʊbl 'ækʃn 'prəʊgræm]
глобальная программа действий
global programme of action
global action agenda
глобальной программы действий
of the global programme of action
global action agenda
global blueprint for action
глобальную программу действий
global programme of action
global action agenda

Примеры использования Global action programme на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Also taking note of the strong support expressed by the Executive Board for the Global Action Programme on Education for Sustainable Development(ESD) and its five priority action areas.
Принимая также к сведению твердую поддержку, выраженную Исполнительным советом в отношении Глобальной программы действий в области образования в интересах устойчивого развития( ОУР) и ее пяти приоритетных областей деятельности.
The Global Action Programme focuses on five priority action areas
В Глобальной программе действий делается акцент на пяти приоритетных областях деятельности,
ILO launched a two-year global action programme for skills and entrepreneurship training for countries emerging from armed conflict.
МОТ приступила к осуществлению двухгодичной всемирной программы действий в области профессионального обучения и подготовки предпринимателей для стран, переживших вооруженные конфликты.
The Global Action Programme aims to achieve three objectives:
Глобальная программа действий направлена на достижение трех целей:
target-setting at the national level, the Global Action Programme will be implemented mainly in a decentralized manner.
установлении показателей на национальном уровне Глобальная программа действий будет осуществляться в основном в децентрализованном порядке.
organized national, regional and international consultations towards defining a global action programme on education for sustainable development after 2014.
международные консультации в целях проработки глобальной программы действий в области образования в интересах устойчивого развития на период после 2014 года.
Requests the Director-General to bring the Global Action Programme on ESD to the attention of the United Nations General Assembly at its 69th session(2014)
Просит Генерального директора довести Глобальную программу действий по ОУР до сведения Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций для рассмотрения
In order to facilitate implementation, key partners for each of the five priority action areas of the Global Action Programme will be identified and commitments will be solicited regarding specific activities under each priority action area.
В целях содействия осуществлению будут определены ключевые партнеры по каждой из пяти приоритетных областей деятельности в рамках Глобальной программы действий и будут запрошены обязательства в отношении конкретных мероприятий по каждой из приоритетных областей деятельности.
sustainable development is encouraged, action under this Global Action Programme focuses in particular on the following areas
устойчивого развития, деятельность в рамках данной Глобальной программы действий сконцентрирована в первую очередь на следующих областях
The Global Programme of Action for the Protection of the Marine Environment from Landbased Activities is the only global action programme that addresses the interlinkages between the freshwater and coastal environments.
Глобальная программа действий по защите морской среды от загрязнения в результате осуществляемой на суше деятельности является единственной глобальной программой действий, в которой рассматриваются взаимосвязи между пресноводными ресурсами и окружающей средой прибрежных районов.
action under this Global Action Programme focuses in particular on the following areas
конкретные мероприятия в рамках Глобальной программы действий будут целенаправленно осуществляться, в частности,
FAO Director-General José Graziano da Silva stressed that the Global Action Programme is the fruit of wide-ranging consultations in the SIDS regions where food security
Генеральный директор ФАО Жозе Грациану да Силва подчеркнул, что Глобальная программа действий является результатом широкомасштабных консультаций с МОСТРАГ, в которых проблемы отсутствия продовольственной безопасности
forwarding the Global Action Programme on Education for Sustainable Development as follow-up to the United Nations Decade of Education for Sustainable Development after 2014 see annex.
препровождающее Глобальную программу действий в области образования в интересах устойчивого развития, которая будет осуществляться в рамках последующей деятельности в связи с Десятилетием образования в интересах устойчивого развития Организации Объединенных Наций после 2014 года см. приложение.
as a contribution to the Global Action Programme on Education for Sustainable Development as well as the 2030 Agenda for Sustainable Development.
которые явятся вкладом в осуществление Глобальной программы действий по образованию в интересах устойчивого развития, а также Повестки дня в области развития на период до 2030 года.
In accordance with the Global Action Programme on ESD adopted on the UNESCO World Conference on ESD(Japan, November 2014), to discuss lines
В соответствии с содержанием Глобальной программы действий по ОУР, принятой на Всемирной конференции ЮНЕСКО по образованию в интересах устойчивого развития( Япония,
Monitors the implementation of sectoral and global action programmes for women, including those derived from the world conferences on women.
Наблюдает за осуществлением секторальных и общих программ действий в интересах женщин, включая программы, разрабатываемые по итогам всемирных конференций по положению женщин.
own regional strategies and other major global action programmes, including the Abuja Treaty Establishing the African Economic Community.
учтены собственные региональные стратегии Африки и другие крупные глобальные программы действий, в том числе заключенный в Абудже Договор о создании Африканского экономического сообщества.
regional and global action programmes, in particular the national biodiversity strategies and action plans,
региональных и глобальных программ действий, в частности национальных стратегий и планов действий по сохранению биоразнообразия,
The implementation of the Global Action Programme will be regularly monitored.
Ход осуществления Глобальной программы действий будет регулярно контролироваться.
The implementation of the Global Action Programme will be regularly monitored.
Осуществление Глобальной программы действий будет контролироваться на регулярной основе.
Результатов: 6239, Время: 0.0443

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский