GOD'S GRACE - перевод на Русском

божьей благодати
god's grace
of divine grace
божьей милости
god's grace
god's mercy
god's favor
божья благодать
god's grace
divine grace
божьей благодатью
god's grace
божию благодать
god's grace

Примеры использования God's grace на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Zoe Graystone was a true believer in God's grace.
Зои Грестоун по настоящему верила в милость Господню.
It separates us from God's grace.
Она отделяет нас от божественной благодати.
Over the next four years, by God's grace, the strategy coordinator helped the gospel take fresh root among this people group
За четыре последовавших года, по Божьей благодати, координатор стратегии помог Евангелию пустить свежие корни среди этой группы людей
We remained alive by God's grace, but the work is paralyzed,
По Божьей милости мы остались живы, но работа парализована,
And maybe someone will reach so high and will be able to heal other people physically according to God's Grace.
А, возможно, кому-то удастся достичь той высоты, чтобы исцелять кого-то еще и физически, по Божьей благодати.
According to Gröning, every healing is an act of God's grace, and therefore promises of healing are not given in the Bruno Gröning Circle of Friends.
В соответствии с учением Гренинга, каждое исцеление является проявлением Божьей милости, поэтому никакие обещания исцеления не даются в Кругу Друзей Бруно Гренинга.
We believe that the true church comprises all who have been justified by God's grace through faith alone in Christ alone.
Мы верим, что истинная церковь состоит из всех тех, кто был оправдан по Божьей благодати через веру во Христа.
I found God's grace in that prison cell, and even though I kneeled down a sinner,
В той тюремной камере на меня сошла Божья благодать, и, хотя, на колени я опустился грешником,
Take a person in despair, for example, who suddenly, through God's grace, finds a meaning to life.
Возьмем человека отчаявшегося, который благодаря божьей милости находит смысл в жизни.
For centuries the Roman Catholic church had taught that God's people were dependent on the officially set apart clergy(priests) in order to receive God's grace.
В течении столетий Римо- Католическая церковь учила, что Божьи люди зависели от официально установленного священства в том, что касается получения Божьей благодати.
Only God's grace can transform us on the inside
Только Божья благодать может преобразовать нас изнутри,
we are being filled with the God's grace, which gives the feeling of happiness and joy.
от души, мы наполняемся Божьей благодатью, которая дарит ощущение счастья и радости.
that it could be full with God's grace, God's gifts for serving?
она было озарена Божьей благодатью, наполнена Божьими дарами для служения?
God's call surpasses the reasoning of our minds, because our privilege is God's grace and permission to serve Him in His holy purposes.
Божий призыв превосходит все наше понимание, ведь нашим исключительным правом есть Божья благодать и служение Ему в Его святых целях.
revealed God's grace to Motovilov distinctly and actually.
показал Мотовилову Божию благодать явственно, ощутительно.
This is what the Russian people seek: it desires to perceive God's grace actually and completely.
Вот чего ищет русский народ,- он хочет ощутить Божию благодать реально и совершенно.
We do not abuse and take advantage of God's grace, but rather YIELD ourselves in gratitude.
Мы не злоупотребляем и не пользуемся благодатью Божией в корыстных целях, но вернее ПРЕДОСТАВЛЯЕМ себя в благодарности.
So far, only their firm belief in god's grace and protection, prevents them from becoming hysterical and violent.
И до сих пор, только их вера в божью благодать и защиту, останавливает их от паники и насилия.
God's Grace will shine on these hills, there will be a great city here and God will build many Churches.
На этих горах воссияет благодать Божия, здесь будет город, и Бог построит много церквей».
Let your soul will be filled with Love, God's Grace not only in the Temple, but outside the Temple.
И пусть ваша душа наполняется любовью, благодатью Божьей, не только здесь в храме, но и вне храма.
Результатов: 81, Время: 0.0645

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский