GREAT PRIDE - перевод на Русском

[greit praid]
[greit praid]
большой гордостью
great pride
much pride
великую гордость
the great pride
огромной гордостью
большую гордость
great pride
великой гордостью
great pride

Примеры использования Great pride на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Every Afghan expressed great pride in the victory against foreign occupation and the toppling of the Communist regime.
Все афганцы с большой гордостью говорили о победе в борьбе против иностранной оккупации и коммунистического режима.
The United States takes great pride in creating a future with limitless potential for our children.
Соединенные Штаты испытывают чувство большой гордости, сумев создать для наших детей будущее с безграничными возможностями.
It is a matter of great pride for us that Asia has always played an important role in United Nations peacekeeping operations since their inception.
Мы испытываем чувство огромной гордости в связи с тем, что Азия всегда играла важную роль в миротворческих операциях Организации Объединенных Наций с самого начала их осуществления.
We take great pride in honoring the many men
Мы с огромной гордостью чтим многих мужчин
It gives me great pride, Mr. President,
Гн Председатель, я с глубокой гордостью сообщаю Вам, что мы выполнили это требование
With great pride I report that Paraguay is a fully fledged party to the most important international agreements on the environment.
С чувством большой гордости я сообщаю, что Парагвай является полноправным участником самых важных международных соглашений по окружающей среде.
With great pride I want to say both Heydar Aliyev Foundation
Сегодня я с чувством огромной гордости хочу сказать, что Фонд Гейдара Алиева,
Primitive wives not infrequently took great pride in their husbands' affairs with other women.
В первобытные времена жены нередко испытывали огромную гордость за связи своих мужей с другими женщинами.
This king reigns 700 years, and, in his great pride, believes himself immortal,
Этот Царь царствует 700 лет и в своей великой гордыне думает, что он бессмертен,
caring individuals who take great pride in meeting all of their clients' expectations.
заботливые люди, для которых большая честь понимать и выполнять запросы их клиентов.
wounding Alexander's great pride.
чрезвычайно уязвляло невероятную гордость Александра.
The Conference commended with great pride the stead-fastness of the Palestinian people
Участники Конференции с большой гордостью приветствовали стойкость палестинского народа
The leaders hail with great pride the steadfastness of the Palestinian people,
Лидеры с большой гордостью приветствуют непобедимость палестинского народа,
His small village in the north-eastern corner of Côte d'Ivoire must surely feel great pride, but so too does another village,
Его маленькая деревня в северо-восточной части Кот- д' Ивуара, несомненно, имеет основания испытывать большую гордость, как, впрочем, и другая деревня," мировая деревня",
Therefore Venezuela can now, from this lofty rostrum, speak with great pride of some of its concrete achievements:
Поэтому сейчас с этой высокой трибуны Венесуэла может с большой гордостью говорить о некоторых своих конкретных достижениях:
Mr. Khair(Jordan) said that all Jordanians felt great pride at the ultimate sacrifice of the Jordanian peacekeepers who had been killed in a recent helicopter crash while carrying out their humanitarian mission in Haiti.
Г-н Хаир( Иордания) говорит, что все иорданцы испытывают чувство огромной гордости за иорданских миротворцев, которые недавно погибли в результате крушения вертолета при выполнении своей гуманитарной миссии в Гаити.
I feel great pride that our compatriots have been able to manifest themselves as dignified
Наполняюсь чувством большой гордости, что наши соотечественники смогли проявить себя самым лучшим образом
To the great pride of the Cuban people,
К огромной гордости кубинского народа,
It gives us great pride, as we take part along with the rest of the world in this great celebration,
Мы чрезвычайно горды тем, что вместе со всем миром принимаем участие в праздновании этого большого события,
President Chissano: It was with great pride and satisfaction that we in Mozambique received the Secretary-General's report on the Millennium Assembly
Президент Чиссано( говорит поанглийски): С чувством глубокой гордости и удовлетворения мы в Мозамбике получили доклад Генерального секретаря Ассамблее тысячелетия
Результатов: 63, Время: 0.0643

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский