GREAT THINGS - перевод на Русском

[greit θiŋz]
[greit θiŋz]
великие дела
great things
great deeds
big things
marvelous things
великие вещи
great things
большие вещи
great things
big things
big stuff
многого
замечательных вещей
great things
wonderful things
великих свершений
great things
great achievements
great feats
большие дела
big things
great things
big doings
great works
отличные вещи
great things
great stuff
великих событий
great events
great things
big events
великих вещей
great things
великих дел
замечательные вещи
великих делах
великих вещах
больших вещей
многое

Примеры использования Great things на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
you could buy great things.
вы смогли купить отличные вещи.
Ziva's told me many great things.
Зива рассказывала мне много замечательных вещей.
it is easier than ever to do great things.
легче чем всегда сделать большие вещи.
Great things happen in simple ways through Mega Satellite.
Великие вещи случаются в простых способов, с помощью Mega Satellite.
Probably felt that he was waiting in Moscow great things.
Наверное чувствовал, что его ждут в Москве великие дела.
We expect great things from you.
Мы ждем от тебя великих свершений.
and I expect great things.
Я ожидаю прихода великих событий.
Great things grow in Brooklyn.
В Бруклине можно найти отличные вещи.
He's doing great things, though, working really hard.
Он делает великие вещи, хотя, работа крайне сложна.
You don't need the Intersect to do great things.
Тебе не нужен Интерсект, чтобы делать великие дела.
But I think it is clear that we can expect great things from you.
Но я думаю, ясно нам лишь одно мы можем ожидать от вас великих свершений.
The days are darkening before the storm, and great things are to come.
Дни темнеют перед бурей, и приближается время великих событий.
He is destined for great things.
Он предназначен для великих вещей.
I expect great things from you.
Я ожидаю от тебя великих свершений.
We're gonna do great things together.
Мы с тобой будем творить великие вещи.
Think you can do great things with us?
Думаешь, ты можешь делать великие дела с нами?
We can do no great things, only small things with great love.
Мы можем не делать великих дел, а делать малые дела, но с большой любовью».
I can achieve great things together here.
мы с вами вместе можем достичь великих вещей.
I know we can do great things.
Я знаю, мы можем делать великие дела.
Peppino, we will do great things together.
Пеппино, мы можем делать великие вещи вместе.
Результатов: 218, Время: 0.081

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский