GREATER JERUSALEM - перевод на Русском

большой иерусалим
greater jerusalem
большом иерусалиме
greater jerusalem

Примеры использования Greater jerusalem на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The leaders told the Prime Minister that in the Greater Jerusalem area, Gush Etzion
Как заявили руководители премьер-министру, в районе Большого Иерусалима, Гуш- Эциона
The‘Greater Jerusalem' project, the implementation of which the Israeli Government recently decided to begin,
Проект" Большой Иерусалим", к осуществлению которого правительство Израиля недавно решило приступить,
A plan for strengthening Israel's control over Jerusalem was announced in June, with the creation of a Greater Jerusalem umbrella municipality with administrative powers over an enlarged area encompassing nearby towns in Israel
В июне был объявлен план усиления израильского контроля над Иерусалимом на основе создания расширенного муниципалитета Большого Иерусалима, наделенного административными полномочиями по управлению более крупным районом,
most of which were located in Greater Jerusalem while few were in the Jordan Valley.
большая часть из которых находится в Большом Иерусалиме, а остальные- в долине реки Иордан.
implement the"Greater Jerusalem" project which extends from the borders of the settlements of"Givat Zeev" and"Neve Haim" in the west to"Maaleh Adumim" in the east.
с целью осуществления проекта" Большой Иерусалим", который расширяет границы поселений" Гиват- Зеев" и" Неве- Хаим" на западе до" Маалех- Адумим" на востоке.
if they are supposed to be West Bankers within Greater Jerusalem, but are not being treated as equal,
они считаются жителями Западного берега в пределах большого Иерусалима, но при этом не рассматриваются в качестве равных, поскольку жители Иерусалима испытывают
which has been seen in the recent settlements established in"Greater Jerusalem", accompanied by destruction of houses belonging to Palestinians
о чем свидетельствует недавнее сооружение поселений в Большом Иерусалиме, сопровождавшееся разрушением домов, принадлежащих палестинцам,
leads via Ben Gurion Airport- with expansion planned in conjunction with large industrial zones around the new city of Modi'in to greater Jerusalem at the West Bank settlement of Givat Ze'ev.
в соответствии с планом он должен быть расширен в увязке с крупными промышленными зонами вокруг нового города Модиин до Большого Иерусалима в районе поселения Гивъат- Зеев на Западном берегу.
Shahor made his statement following a report by the Security Authorities on Greater Jerusalem claiming that Palestinians were trying to extend their control over land in the area
Шахор сделал свое заявление после доклада органов безопасности о положении в Большом Иерусалиме, согласно которому палестинцы пытаются завладеть землей в этом районе и размыть городские границы,
Etzion group of settlements, which are directly linked with the so-called Greater Jerusalem plans, the intention being to surround the city
непосредственно связано с планами создания так называемого" Большого Иерусалима" с намерением окружить поселениями город
in the holy city, continued clearing of thousands of dunams for the construction of the greater Jerusalem project, construction of a belt of settlements to ensure geographical discontiguity between the northern West Bank
непрекращающиеся работы по расчистке тысяч дунамов земли под строительство" большого Иерусалима", создание кольца поселений с целью разрушить географическую целостность Палестины,
At the same time that the Israeli Minister for Foreign Affairs declares that"Greater Jerusalem" is"not a political term"
В то время, когда министр иностранных дел Израиля заявляет о том, что" Большой Иерусалим"" не является политическим термином"Большого Иерусалима" и усилиям по укреплению расположенных вокруг него еврейских поселений 24/.">
in the West Bank, mostly in the Great Jerusalem area.
главным образом в районе Большого Иерусалима.
The concept of a"Greater Jerusalem" could have a negative impact on the negotiations.
Негативное воздействие на ход процесса переговоров может оказать и концепция границ" Большого Иерусалима.
If completed, the building projects comprising"Greater Jerusalem" will reach Jericho
Если будут завершены строительные проекты, включая создание" Большого Иерусалима", застройки дойдут до Иерихона
is higher than Gaza's, despite it being encompassed by an Israeli urban metropolis of"Greater Jerusalem.
уровень бедности в Восточном Иерусалиме, входящем в израильский мегаполис" Большого Иерусалима", выше, чем в Секторе Газа.
During the next 15 years, the outer ring of settlements of greater Jerusalem might accommodate more than 200,000 new settlers, in addition to the 50,000 currently residing there.
По некоторым подсчетам в течение последующих 15 лет во внешнем кольце поселений Большого Иерусалима, в котором в настоящее время проживают 50 000 человек, могут осесть более 200 000 новых поселенцев.
the coastal region, and Greater Jerusalem settlements.33.
прибрежным районом и поселениями Большого Иерусалима33.
all of which are considered part of“Greater Jerusalem”.
Гиват- Зеев, которые считаются частью" большого Иерусалима.
Construction in the critical region of Greater Jerusalem, however, proceeded apace,
Однако строительство в крупном районе большого Иерусалима продолжалось быстрыми темпами,
Результатов: 432, Время: 0.0489

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский