GUARANTEE THE SECURITY - перевод на Русском

[ˌgærən'tiː ðə si'kjʊəriti]
[ˌgærən'tiː ðə si'kjʊəriti]
гарантировать безопасность
guarantee the security
guarantee the safety
ensure the security
ensure the safety
to secure
to guarantee safe
to safeguard the security
обеспечить безопасность
ensure the safety
ensure the security
provide security
secure
to ensure safe
to assure the safety
bring security
achieve security
guarantee the security
to maintain the security
гарантировать сохранность
guarantee the security
guarantee the safety
гарантии безопасности
security assurances
security guarantees
security safeguards
safety guarantees
safety assurance
гарантировать надежность
гарантирует безопасность
guarantee the security
guarantee the safety
ensure the security
ensure the safety
to secure
to guarantee safe
to safeguard the security
гарантирующих безопасность
guarantee the security
guarantee the safety
ensure the security
ensure the safety
to secure
to guarantee safe
to safeguard the security
гарантировали безопасность
guarantee the security
guarantee the safety
ensure the security
ensure the safety
to secure
to guarantee safe
to safeguard the security

Примеры использования Guarantee the security на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the United Tajik Opposition guarantee the security and immunity of members of the Commission in the discharge of their duties
Объединенная таджикская оппозиция гарантируют безопасность и неприкосновенность членам Комиссии при выполнении ими своих функций
we cannot guarantee the security of any information you disclose online,
однако, не можем гарантировать безопасности информации, распространяемой вами онлайн,
Of course, we guarantee the security of your data in accordance with the German Data Protection Act
Разумеется, мы гарантируем сохранность Ваших данных согласно немецкому закону о защите информационных данных
They guarantee the security of their members and prompt fulfillment of the financial obligations they have.
Они гарантируют безопасность своих членов и оперативное выполнение финансовых обязательств, которые они имеют.
which the scammers report that they are acting on behalf of JSC"Ammonium" or LLC"Mendeleevskazot" and guarantee the security of supply of fertilizers.
действуют от имени АО« Аммоний» или ООО« Менделеевсказот» и гарантируют надежность поставок удобрений.
the shortcomings in the audits that guarantee the security of information systems in the report.
о недостатках проверок, обеспечивающих защищенность информационных систем, вы тоже можете узнать из обзора.
We cannot guarantee the security of transmission or the protection from third party interventions of data sent by email.
Не гарантируется надежность передачи, а также защита от несанкционированного ознакомления с посланными по электронной почте данными.
we cannot guarantee the security of your data transmitted to our site;
мы не можем гарантировать секретность данные, пересланных вами на Сайт.
He demanded that the Ivorian parties guarantee the security of all civilians, including humanitarian personnel.
Координатор чрезвычайной помощи потребовал от ивуарийских сторон, чтобы они гарантировали безопасность всех мирных граждан, включая гуманитарный персонал.
Nevertheless, we can not guarantee the security of any information you provide to us
Тем не менее мы не можем гарантировать безопасность любой информации, которую вы предоставляете нам
we cannot guarantee the security of your data transmitted to our website;
мы не можем гарантировать безопасность ваших данных, передаваемых на наш веб- сайт;
Palestine to commit to a peaceful settlement that would lead to the independence of Palestine and guarantee the security and existence of the State of Israel,
Палестины заявить о своей приверженности достижению мирного урегулирования, которое приведет к независимости Палестины, и обеспечить безопасность и существование государства Израиль,
we cannot guarantee the security of information in case of impact of factors outside of our influence, the result of
однако, мы не можем гарантировать сохранность информации в случае воздействия факторов находящихся вне нашего влияния,
we cannot guarantee the security of the information you transmit on our Jewellery Theatre Platforms when transferred through the Internet onunsecured networks.
мы не можем гарантировать безопасность информации, которую вы передаете на Платформах Jewellery Theatre, используя Интернет через незащищенные сети.
rebuild basic infrastructure and the economy, guarantee the security of individuals and property
восстановить основную инфраструктуру и экономику, обеспечить безопасность частных лиц
we cannot guarantee the security of information in case of factors beyond our control, which may influence
однако, мы не можем гарантировать сохранность информации в случае воздействия факторов находящихся вне нашего влияния,
as well as guarantee the security of victims of feuds.
осуществлению в качестве гарантии безопасности жертв такой мести.
the third parties with whom we work cannot guarantee the security of your data sent to our website.
третьи стороны, с которыми мы работаем, не можем гарантировать безопасность ваших данных, отправленных на наш сайт.
can not guarantee the security of information in the event of exposure to factors outside the influence of the Provider,
однако не может гарантировать сохранность информации в случае воздействия факторов находящихся вне влияния Провайдера,
that Russia cannot sufficiently guarantee the security of its borders.
Россия не может в достаточной степени гарантировать надежность своих границ.
Результатов: 108, Время: 0.0805

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский