HABEAS - перевод на Русском

habeas
хабеас
habeas
процедуре habeas
habeas
процедура habeas
habeas
процедуры habeas
habeas

Примеры использования Habeas на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Habeas corpus, whatever name it may be known by,
Процедура habeas corpus, как бы она ни называлась, должна рассматриваться
As of 1 January 2008, Uzbekistan fully abolished the death penalty and introduced habeas corpus, a democratic principle of justice.
C 1 января 2008 года в Узбекистане полностью отменена смертная казнь, введен демократический институт правосудия habeas corpus.
If Beals had exculpatory evidence, he had to present it at the state Habeas hearing.
Если бы у Билса было доказательство его невиновности, он должен был бы предоставить его на государственном слушание Хабеас.
The fact that habeas corpus was being applied
Тот факт, что процедура habeas corpus применяется несмотря на то
In particular, the incommunicado detention for an indefinite period and the suppression of habeas corpus constitute violations of article 9 of the Covenant.
В частности, содержание под стражей без связи с внешним миром в течение неопределенного периода времени и отказ от процедуры habeas corpus представляют собой нарушения статьи 9 Пакта.
arbitrary detention; habeas corpus; forced confessions; unfair trial.
произвольное задержание; хабеас- корпус; принуждение к даче признательных показаний; несправедливое судебное разбирательство.
The law on custody and habeas corpus was voted by the Parliament but not promulgated.
Парламент провел голосование по закону о содержании под стражей и habeas corpus, однако он не был принят.
pointed out that there were different forms of habeas corpus in other legal systems.
отметил, что в других правовых системах существуют другие формы хабеас- корпус.
safeguards to protect individual rights during detention: habeas corpus, amparo, etc.
период содержания под стражей, например habeas corpus, amparo и т. п.
Please also indicate the number of claims for habeas corpus filed during the reporting period,
Просьба также указать число обращений за применением процедуры habeas corpus за отчетный период
challenge the legality of detention or to file a petition of habeas corpus or an application for amparo is now a standard of customary international law.
представить просьбу hábeas corpus или просьбу о применении принципа ампаро в настоящее время является одним из основных норм международного обычного права.
The delays in hearing applications for habeas corpus(para. 78 of the report)
Задержки с рассмотрением заявлений о применении процедуры habeas corpus( пункт 78 доклада),
As of April 27, 2005, there are 55 habeas corpus cases involving 153 Guantanamo detainees pending before ten district court judges.
По состоянию на 27 апреля 2005 года возбуждено 55 дел по процедуре habeas corpus от имени 153 человек, содержащихся в Гуантанамо, которые должны быть рассмотрены в десяти окружных судах.
As of September 30, 2005, there are 160 habeas corpus cases involving approximately 247 Guantanamo detainees pending before ten district court judges.
По состоянию на 30 сентября 2005 года возбуждено 160 дел по процедуре habeas corpus от имени примерно 247 человек, содержащихся в Гуантанамо, которые должны быть рассмотрены в десяти окружных судах.
The Committee is seriously concerned at the statement in paragraph 78 of the report that applications for habeas corpus are heard weeks
Комитет выражает серьезную обеспокоенность по поводу приводимой в пункте 78 доклада информации о том, что с момента подачи ходатайств о применении процедуры хабеас- корпус до их рассмотрения проходят недели
in particular the right of habeas corpus.
в частности права hábeas corpus.
Additionally, a habeas corpus petition has been filed under the name of"John Doe" on behalf of all detainees who do not currently have habeas corpus petitions pending.
Кроме того, одно ходатайство по процедуре habeas corpus было возбуждено под именем" Джон Доу" от имени всех заключенных под стражу лиц, у которых в настоящее время нет нерассмотренных ходатайств по процедуре habeas corpus.
Latin American countries and was broader in scope than habeas corpus.
имеющее более широкую сферу применения по сравнению с хабеас- корпус.
there is no right of habeas corpus; it is the realm of military commissions outside the rule of law.
не соблюдается право hábeas corpus; там царит всевластие военных комиссий, деятельность которых находится вне правовых рамок.
amparo, habeas corpus, habeas data and other actions
процедур ампаро, хабеас корпус и хабеас дата и применение прочих процедур
Результатов: 299, Время: 0.0543

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский