Примеры использования Had been particularly на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
The effects of the financial constraints of the Organization had been particularly serious for the United Nations information centres,
Leading up to the crisis the economies of Southeast Asia had been particularly attractive for investors owing to their impressive growth rates.
The Agency's work had been particularly difficult in the past year because of the escalation of the campaign of terrorism launched by the Palestinians against the citizens of Israel.
Progress with respect to environmental sustainability had been particularly fragmented and required a renewed commitment to sustainable development.
An event on that subject hosted by the Geneva International Centre for Humanitarian Demining in October 2014 had been particularly useful.
The impact of those measures had been particularly negative on the Centre for Human Rights
The economic and social transition had been particularly difficult for rural women,
The negative impact of the drought had been particularly severe because the majority of the Moldovan population lived in rural areas
He had been particularly gratified by the forthcoming attitude displayed by the Danish delegation in its replies.
Many small island Territories had been particularly affected by natural disasters,
Realisation of the right to adequate housing had been particularly difficult over the past two years due to the evacuation of communities occupying non aedificandi areas.
The Sudan had been particularly disappointed that one of the first actions to be taken by Ethiopia sought to condemn the Sudanese efforts.
Government measures such as the smoking ban in restaurants had been particularly effective in targeting young people.
In the past CORINAIR data had been particularly useful for checking reported data for errors and judging the comparability
Because the area along the Danube Canal had been particularly badly damaged in the Vienna Offensive in 1945,
Mr. Medrek(Morocco) said that the International Law Commission's fifty-eighth session had been particularly productive.
The two-day discussions had been particularly fruitful because of the rich, concrete and practical insights brought
he understood that that process had been particularly difficult for many delegations.
Their cooperation, which was always useful, had been particularly valuable in the case of the United Kingdom.
Which ESD initiatives had been particularly successful and should be considered for scaling-up in a post-2014 ESD framework?;?