HAD TO BE DONE - перевод на Русском

[hæd tə biː dʌn]
[hæd tə biː dʌn]
нужно было сделать
had to do was
had to do
had to make
needed to be done
needed to make
было быть сделано
had to be done
have been made
предстоит сделать
remains to be done
needs to be done
has to be done
must be done
work to be done
have to make
remains to be accomplished
will do
to be made
will have to do
надо было сделать
had to do was
you should have done
had to make
should have made
he had to give
needed to do
должно быть сделано
should be done
must be done
needs to be done
must be made
has to be done
shall be made
shall be done
ought to be done
shall be given
has to be made
предстоит проделать
remains to be done
needs to be done
has to be done
to be carried out
must be done
remains to be accomplished
work remains
должна была сделать
should have done
i had to do
was supposed to do
had to make
needed to be done
предстояло сделать
had to be done
надо было делать
had to do was

Примеры использования Had to be done на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We had no idea what awaited us, and that had to be done.
Мы понятия не имели, что нас ожидало, и что предстояло сделать.
But that had to be done, right?
And this is… this is what had to be done.
И это… Это то, что надо было сделать.
Was not awesome, but it had to be done.
Было не круто, но это нужно было сделать.
She just did what had to be done.
Она просто делала то, что надо было сделать.
Well, it had to be done.
Ну, это нужно было сделать.
What had to be done.
То, что нужно было сделать.
Such testing had to be done in the United States or Germany.
Такие анализы приходится делать в Соединенных Штатах или Германии.
Kur didn't hesitate. He did what had to be done.
Кар не колебался он сделал то, что должен был сделать.
Well, had to be done.
Ну, пришлось это сделать.
It had to be done.
Я должен был это сделать.
However, much more had to be done to address the challenges facing the country.
Вместе с тем предстоит делать гораздо больше для урегулирования имеющихся вызовов в стране.
It had to be done.
Мне пришлось так поступить.
Something had to be done.
Надо было действовать.
It had to be done.
Это должно было быть сделано.
It had to be done.
Я должна была это сделать.
The payment had to be done in domestic currency.
Оплата должна была производиться в национальной валюте.
Had to be done.
Пришлось достраивать.
I had to be done.
Я должен был закончить.
I just knew it had to be done.
Я просто знала, что так надо.
Результатов: 116, Время: 0.0821

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский