HAPPY TO SEE ME - перевод на Русском

['hæpi tə siː miː]
['hæpi tə siː miː]
рад меня видеть
happy to see me
glad to see me
pleased to see me
счастлив видеть меня
happy to see me
рад меня увидеть
рада меня видеть
happy to see me
glad to see me
pleased to see me
рады меня видеть
happy to see me
рады видеть меня
happy to see me

Примеры использования Happy to see me на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I don't think you have ever been happy to see me.
Не думаю, что ты когда либо была рада меня видеть.
You always look so happy to see me.
Ты всегда так рад меня видеть.
You don't seem very happy to see me.
Ты, похоже, не очень- то рада меня видеть.
He won't be happy to see me.
Не думаю, что он будет рад меня видеть.
You think that my family will be happy to see me?
Думаешь, моя семья будет рада меня видеть?
I thought you would be happy to see me, Mr. Bryant.
А я думала, ты будешь рад меня видеть, мистер Брайант.
I thought you would be happy to see me.
Я думал, ты будешь рада меня видеть.
You don't look so happy to see me.
Не очень то ты рад меня видеть.
Last month you were happy to see me and take care of my daughter.
В прошлом месяце ты была счастлива видеть меня и заботиться о моей дочери.
He was very happy to see me and very happy to see me go.
Он был рад видеть меня и был очень рад видеть, как я уезжаю.
Even so helpful and were happy to see me in the presence of pure people.
Даже так полезно и были счастливы видеть меня в присутствии чистых людей.
I was hoping you would be happy to see me.
Я надеялся, что ты будешь счастлива видеть меня.
I thought you would be happy to see me.
Я думал, ты будешь рада увидеть меня.
Neither race was happy to see me with those.
Ни один рассист был рад видеть меня таким.
I-I thought you would be happy to see me.
Я думал, ты будешь рада видеть меня.
With this sweet smile on her face. Like she was really happy to see me.
Мило улыбалась, как будто действительно была рада меня увидеть.
Happy to see me, I guess.
Рад был видеть меня, я так думаю.
Happy to see me, you little mop?
Ты рад мне, маленький комок шерсти?
Ma would be proud of it and happy to see me take my place here.
Ма гордилась бы этим и счастлива была бы видеть меня на этом месте.
Hey, Laurie, are you naked, or you just happy to see me?
Эй, Лори, ты голая, или просто рада меня видить?
Результатов: 64, Время: 0.0983

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский