HARD COPY - перевод на Русском

[hɑːd 'kɒpi]
[hɑːd 'kɒpi]
печатном
print
hard copy
paper
hardcopy
бумажном
paper
hard copy
твердую копию
hard copy
распечатку
printout
printing
records
hard copy
a print out
hard copy
печатной
printed
the printing
hard copy
paper
written
press
a hard-copy
hardcopy
печатных
printed
press
written
hard copy
paper
the printing
бумажной
paper
hard-copy
papermaking
печатные
printed
paper
written
press
hard copy
printable
the printing
media
твердой копии
hard copy
твердая копия

Примеры использования Hard copy на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Paper files, hard copy photos.
Бумажные файлы, печатные копии фотографий.
That's why I trust a hard copy.
Вот почему я доверяю копированию на жесткий.
The relevant references will be sent through mail with the hard copy of the report.
Соответствующая справочная информация будет выслана по почте вместе с распечатанным экземпляром доклада.
The secretariat can also provide it by electronic mail or as hard copy.
Секретариат может также направить его по электронной почте или в виде распечатанного документа.
If verification is required please request a hard copy version.
Для проверки правильности информации, пожалуйста, запросите бумажную копию документа.
Here's your hard copy.
Вот твоя печатная копия.
The Timber Bulletin has previously consisted of six issues published in hard copy.
Прежде Бюллетень по лесоматериалам состоял из шести выпусков, которые публиковались в отпечатанном.
An optional internal printer provides a hard copy of results.
Дополнительный внутренний принтер предоставляет печатную копию результатов.
There are two basic options- electronic or hard copy.
Что вас больше устраивает- электронный файл или жесткая копия?
Dec. 2005: 8 hard copy reports produced and distributed.
Декабрь 2005 года: подготовка и распространение 8 печатных экземпляров докладов.
Meeting documents were provided directly in hard copy to members of the Committee, with most documents available more than six weeks before the meeting.
Документы к совещанию были представлены непосредственно членам Комитета в печатном виде, причем большинство документов имелось в наличии более чем за шесть недель до начала совещания.
Late documents were provided to Committee members in hard copy and electronically, with copies of all documents available at the beginning of the meeting.
Документы, подготовленные с опозданием, были предоставлены членам Комитета в печатном виде и в электронной форме, причем к началу совещания в наличии имелись копии всех документов.
The publication is available in hard copy in Russian, with an English summary; and in electronic form in two versions:
Журнал издается в бумажном варианте на русском языке с английским резюме
An updated hard copy version of the register has been distributed during the session for restricted use by Customs authorities English and French.
Обновленный вариант этого реестра в печатном виде был распространен в ходе сессии для служебного пользования таможенными органами на английском и французском языках.
submit materials in hard copy and electronic format to local executive bodies of oblasts,
представляют материалы на бумажном и электронном носителях местным исполнительным органам областей,
Many countries may require a permanent hard copy of the original paper-based instructions,
Многие государства могут потребовать постоянную твердую копию оригинала бумажных поручений,
Documents for the meeting were provided directly in hard copy to the members of the Committee, with the majority of the documents available more than six weeks before the meeting.
Документы к предстоящему совещанию были предоставлены непосредственно членам Комитета в печатном виде, причем большинство документов имелось в наличии более чем за шесть недель до его начала.
The client is sent an invoice at least 5 days prior to payment in a hard copy or an electronic form, based on the choice made when entering into the contract.
Клиенту высылается счет не менее чем за 5 дней до выплаты либо в бумажном, либо в электронном виде, согласно выбору, сделанному при заключении договора.
The importer must provide the Online Goods Declaration via the Computerized Customs System of Pakistan or provide a hard copy of the declaration at the customs check point, as applicable.
Импортер должен предоставить онлайн Товарную декларацию с помощью компьютеризированной таможенной системы Пакистана, когда применимо, или предоставить твердую копию декларации на таможенном посту, когда неприменимо.
In accordance with paragraph 19 of resolution 1526(2004), the Secretariat continued to transmit a hard copy of the Committee's list on a quarterly basis for the convenience of Member States.
В соответствии с пунктом 19 резолюции 1526( 2004) Секретариат продолжал распространять на ежеквартальной основе для удобства государств- членов распечатку перечня, составленного Комитетом.
Результатов: 200, Время: 0.0784

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский