Примеры использования Harsh sentences на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
view harsh sentences as a necessary measure in upholding their fight against groups
detention and harsh sentences meted out to civilians and democracy advocates for peaceful political activities.
24 individuals accused of organizing that protest had received harsh sentences on the basis of confessions that they had all insisted were extracted under torture.
detention, prosecution and harsh sentences for crimes against national security and the regime.
including fines of up to 1 million Canadian dollars and harsh sentences, including life imprisonment.
Deplores the recent harsh sentences meted out to members of political parties and other individuals,
The Five Cuban Heroes were given excessively harsh sentences for crimes they were never proved to have committed,
evangelical Christians and reports of harsh sentences against Christian pastors;
to a fair trial, including harsh sentences for some seeking to exercise their rights;
who were sentenced to long and harsh sentences, including life sentences,
Harsher sentences are certainly a step in the right direction, but only a first step.
It upheld the harsh sentence against Zhovtis without providing any justification.
Proletarian poet handed her a harsh sentence.
RWB said it was"relieved" it was not given a harsher sentence.
There was no evidence to suggest that ethnic minorities received harsher sentences than other groups.
responsibility for organising the events received harsher sentences than those simply convicted of participating in the assembly.
The second public statement of the UN High Commissioner for Human Rights followed the harsh sentencing in the first trial against opposition leaders
Canada remained deeply disturbed by the Cuban Government's harsh sentencing of 75 political dissidents
The amendments also criminalise harassment behaviours towards women, envisage harsher sentences for criminal offences committed within the family,
According to Izvestia,"such a harsh sentence for what we might provisionally describe as economic crimes is greatly reminiscent of the Soviet-era trials of money-changers