HAS ALREADY FOUND - перевод на Русском

[hæz ɔːl'redi faʊnd]
[hæz ɔːl'redi faʊnd]
уже нашла
has already found
have found
's already found
уже нашел
have already found
have found
's already found
have already got
уже нашло
has already found
уже признал
had already recognized
has already admitted
has already found
уже счел
уже обнаружил

Примеры использования Has already found на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The Panel has already found, at para. 190, supra, that KPC's no-invasion
В пункте 190 выше Группа уже заключила, что сообщенные" КПК" цены" без вторжения"
The Panel has already found, at para. 190, supra,
В пункте 190 выше Группа уже пришла к выводу, что цены" без вторжения"
since the Committee has already found violation of article 7 in paragraph 6.2.
поскольку Комитет уже установил нарушения статьи 7, изложенные в пункте 6. 2.
The administration has already found a sponsor for the purchase of necessary materials for heating system,
Администрация уже нашла спонсора на закупку необходимых материалов для отопления,
Stefan Gsänger, WWEA Secretary General:"Small wind has already found its niche in the global electricity market
Стефан Гзангер, Генеральный секретарь WWEA:" Малая ветроэнергетика уже нашла свою нишу на мировом рынке электроэнергии
The proposal of Healthcare Ministers of 16 German federal states has already found support with the CDU/CSU Bundestag fraction leader in Volker Kauder
Что предложение министров здравоохранения 16 федеральных земель уже нашло поддержку главы фракции ХДС/ ХСС в бундестаге Фолькера Каудера
the Ukrainian initiative proved to be a timely undertaking and has already found support, including from the current OSCE chairmanship of Switzerland.
украинская инициатива оказалась своевременным начинанием и уже нашла поддержку, в том числе со стороны ныне председательствующей в ОБСЕ Швейцарии.
the representatives of 16 major regional organizations marked the start of a cooperative relationship that has already found tangible expression in a number of agreements
представители 16 крупнейших региональных организаций положили начало отношениям сотрудничества, которое уже нашло реальное отражение в ряде соглашений
because the formulation chosen has already found wide acceptance among States.
выбранные ими формулировки уже нашли широкое признание среди государств.
Nevertheless, in some cases the Constitutional Court has already found that strict application of the statute of limitation was contrary to morality,
Вместе с тем в некоторых случаях Конституционный суд уже признал, что строгое применение закона об исковой давности противоречит основам морали,
that the common will recorded in the Declaration to securing necessary time for the Ad Hoc Group to conclude its work has already found practical expression in the decision of the Group at the conclusion of its final session for this year to allocate a significantly increased period of 16 weeks to the negotiations in 1999.
общая, отраженная в заявлении воля относительно предоставления Специальной группе времени, необходимого для завершения ее работы, уже нашла практическое выражение в решении, которое было принято Группой в конце ее заключительной сессии этого года, о существенном увеличении сроков проведения переговоров в 1999 году до 16 недель.
They have already found me a husband.
Они мне уже нашли мужа.
I have already found her name.
Я уже нашел ее имя.
We have already found a buyer for the warp core.
Мы уже нашли покупателя на варп ядро.
I see you have already found common grounds with our guest.
Ты, я вижу, уже нашел общий язык с зарубежным гостем.
We have already found you.
Мы уже нашли тебя.
I have already found it.
Я уже нашла ее.
I have already found us a hideaway.
Я уже нашел нам укрытие.
Don't tell me you have already found my Mercedes.
Неужели вы уже нашли мой Мерседес.
You have already found someone new.
Ты уже нашла кого-то нового.
Результатов: 41, Время: 0.0625

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский