HAS ALSO BEEN EXPRESSED - перевод на Русском

[hæz 'ɔːlsəʊ biːn ik'sprest]
[hæz 'ɔːlsəʊ biːn ik'sprest]
была также высказана
was also expressed
it was also suggested
was also made
were also raised
was also voiced
was further expressed
была также выражена
was also expressed
was further expressed
was also voiced
высказывалась также
was also expressed
также выразилась
было также выражено
was also expressed
was further expressed
was also voiced

Примеры использования Has also been expressed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The need for capacity-building to enhance knowledge has also been expressed under the UNFCCC Nairobi work programme on impacts, vulnerability
Потребность в создании потенциала для повышения знаний была также высказана в рамках Найробийской программы работы РКИКООН по аспектам последствий,
Concern has also been expressed over the conservation and sustainable use of deep water fish stocks,
Была также выражена обеспокоенность по поводу сохранения и устойчивого использования глубоководных рыбных запасов,
Criticism has also been expressed due to the fact that in a separate study on psilocybin induced transformation of visual space Fischer et al. stated that psilocybin"may not be conducive to the survival of the organism.
Критика также выразилась в том, что в исследованиях приема псилоцибина индуцируется трансформация зрительного восприятия; в итоге, Фишер заявил, что псилоцибин по этому параметру никак" не может способствовать выживанию организма.
The view has also been expressed that a general exclusion from certain areas would be an excessive measure,
Было также выражено мнение о том, что общее непредоставление доступа в определенные районы было бы излишней мерой,
The wish to omit incitement to discrimination from the draft act has also been expressed at roundtables, which has been opposed to by the Gender
За круглым столом была также высказано пожелание не включать в законопроект призывы к дискриминации, чему противостоял уполномоченный по равному отношению
However, the view has also been expressed that some policies to support a green economy might restrict access to markets,
Вместе с тем также было высказано мнение о том, что некоторые меры в поддержку экологизации экономики могут ограничить доступ на рынки,
The view has also been expressed that the fundamental objection of the United Kingdom Government
Высказывается также мнение о том, что принципиальное несогласие правительства Соединенного Королевства,
the former Yugoslav Republic of Macedonia has also been expressed; in the case of Ukraine,
бывшая Югославская Республика Македония также выразили заинтересованность в сотрудничестве;
The significance of an acceptable indoor environment has also been expressed in the interim target adopted by the Riksdag for the National Environmental Quality Objective"A Good Built Environment.
Важное значение общей задачи по созданию приемлемой среды внутри помещений нашло также отражение в принятии промежуточной задачи на уровне риксдага в форме национальной цели поддержания надлежащего качества окружающей среды" Благоприятная среда внутри помещений.
The desire has also been expressed to develop a more precise description of the strategies(or policies)
Кроме того, высказывается желание разработать более точное описание применяемых стратегий(
greater engagement with civil society organizations(CSOs) and other stakeholders is a key to the process of drafting a declaration on the right to international solidarity; this has also been expressed by some delegations.
большее взаимодействие с организациями гражданского общества( ОГО) и другими заинтересованными сторонами имеют принципиальное значение для процесса разработки проекта декларации о праве на международную солидарность; это мнение было также высказано некоторыми делегациями.
identified by different international forums, The idea that the preliminary study should satisfy the current needs of the international community has also been expressed both in the International Law Commission and in the Sixth Committee.
называвшиеся на различных международных форумах Как в Комиссии международного права, так и в Шестом комитете высказывалась также идея о том, что предварительное исследование должно соответствовать актуальным потребностям международного сообщества.
However, the view has also been expressed that the above-mentioned issues have no direct bearing on legal provisions regarding nationality
Однако было также выражено мнение о том, что вышеуказанные вопросы не имеют прямого отношения к правовым положениям, касающимся гражданства,
Concern has also been expressed that even wellintentioned fee reductions
Также были высказаны опасения, что даже самые благонамеренные сокращения размера взноса
Concern has also been expressed about the practice in some States of releasing persons from prison
Беспокойство также высказывалось относительно практики в некоторых государствах освобождать лиц из тюрем
retailers to change suppliers; criticism has also been expressed of prohibitions on abuse of economic dependence on such grounds.
по аналогичным соображениям высказываются также критические замечания в отношении запретов на злоупотребление экономической зависимостью.
Chile shares the view, which has also been expressed by other States, that it would be desirable for there to be at least
Чили разделяет высказанное также и другими государствами мнение о целесообразности наличия по крайней мере какой-либо связи между трибуналом
Concern had also been expressed about the education gap between men and women.
Была также выражена озабоченность относительно разрыва в уровне образования между мужчинами и женщинами.
Many of the concerns raised by the UNCTAD secretariat had also been expressed by the ECLAC secretariat.
Многие из опасений, высказанных секретариатом ЮНКТАД, выражались также секретариатом ЭКЛАК.
Concern had also been expressed over the fact that the majority of the organization's funding came from government.
Была также выражена озабоченность по поводу того, что финансирование этой организации осуществляется в основном из государственных источников.
Результатов: 47, Время: 0.1077

Has also been expressed на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский