HAS ALSO BEEN MADE - перевод на Русском

[hæz 'ɔːlsəʊ biːn meid]
[hæz 'ɔːlsəʊ biːn meid]
был также достигнут
has also been made
has also been achieved
was also achieved
was also reached
была также произведена
has also been made
был сделан также
was also made
также стало
was also
has also become
had also
too , are
has also been made
также добиться
also be achieved
also made
also ensure
была также внесена
были достигнуты также
has also been made
have also been achieved

Примеры использования Has also been made на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
An adjustment has also been made with regard to the construction costs of concrete supports to take account of the long-term benefits that Saudi Arabia will realize from them.
Была также внесена поправка в расходы на строительство бетонных опор с целью учета их длительного полезного срока эксплуатации.
Significant achievement has also been made in soliciting funds from the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria during the implementation period.
В период осуществления существенные успехи были достигнуты также в сборе средств в рамках Всемирного фонда борьбы со СПИДом, туберкулезом и малярией.
Good progress has also been made in working with the business
Удовлетворительный прогресс был также достигнут в работе с деловыми
the cooperation it engendered, important headway has also been made to address the situation of Formerly Deported Peoples.
налаженному через него сотрудничеству были достигнуты также важные сдвиги в решении проблем ранее депортированных народов.
Additional progress has also been made with the support of the Peacebuilding Fund, especially in addressing the backlog of cases
Определенный прогресс был также достигнут при поддержке Фонда миростроительства прежде всего в сокращении числа нерассмотренных судебных дел
Progress has also been made in organizing joint training seminars
Определенные успехи были достигнуты также в деле организации совместных учебных семинаров
Further, significant progress has also been made towards the adoption of legislation for key public institutions,
Кроме того, значительный прогресс был также достигнут в деле принятия законодательства о ключевых государственных учреждениях,
towards national reconciliation has also been made in other countries in Central America and in Africa.
национального примирения был также достигнут в других странах Центральной Америки и Африки.
Significant progress has also been made in the development of IPSAS training products
Значительный прогресс был также достигнут в разработке учебных материалов по МСУГС
Progress has also been made with the harmonization of programming cycles among United Nations entities with multi-year programmes that belong to the Executive Committee of UNDG.
Прогресс был также достигнут в согласовании программных циклов подразделений системы Организации Объединенных Наций с циклом многолетних программ Исполнительного комитета ГООНВР.
Notable progress has also been made in respect of cooperation between the treaty bodies and WHO.
Заметный прогресс был также достигнут в деле сотрудничества между договорными органами и Всемирной организацией здравоохранения ВОЗ.
Significant progress has also been made in the Inclusive Political Dialogue
Значительный прогресс также был достигнут в рамках всеохватного политического диалога
Significant progress has also been made in the observance of core international labour standards,
Значительный прогресс также был достигнут в плане соблюдения основных трудовых стандартов,
The Index has also been made more accessible for persons with disabilities,
Указатель также был сделан более доступным для людей с ограниченными возможностями,
Further progress has also been made in mainstreaming gender in the environmental performance reviews and in the work
Дальнейший прогресс также был достигнут в учете гендерных аспектов в обзорах результативности экологической деятельности
An adjustment has also been made to take account of the decreased area and reduced cost of the remediation measures,
Был также внесен соответствующий корректив на уменьшение площади подлежащего восстановлению района
Solid progress has also been made in four negotiating rounds, under the auspices of UNEP, towards a global treaty, to reduce and eliminate the use
Заметный прогресс также был достигнут в проводимых под эгидой ЮНЕП четырех раундах переговоров по заключению глобального договора в области сокращения
An adjustment has also been made to take account of the residual value of equipment used in the oil recovery programme as of 31 December 1992.
Была произведена также корректировка для учета остаточной стоимости оборудования, использовавшегося в рамках программы по сбору нефти по состоянию на 31 декабря 1992 года.
This music includes a symphony based on the theme of The Sea of Blood, which has also been made into a revolutionary opera.
Эта музыка включает симфоническую, основанную на теме« Море крови», которая также была сделана в стиле революционной оперы.
The nine Interim PRSPs are all from Africa although a cursory review of the I-PRSP of Honduras has also been made.
Все эти девять временных ДССН представлены африканскими странами; при этом был также сделан предварительный обзор временного ДССН Гондураса.
Результатов: 72, Время: 0.0792

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский