HAS MADE THEM - перевод на Русском

[hæz meid ðem]
[hæz meid ðem]
превратило их
turned them
made them
делает их
makes them
renders them
does them
заставила их
made them
forced them
got them
сделал их
made them
did them
got them

Примеры использования Has made them на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
social spheres as well as in family life, and has made them masters of the State and society.
культурной, социальной областях, а также в семье и сделал их хозяевами государства и общества.
For two thousand years this view of leadership has stripped God's people of their confidence in his ability to work in them and has made them dependent upon clergy
За две тысячи лет этот взгляд на лидерство лишил Божьих людей веры в Его способность работать в них и сделал их зависимыми от духовенства
across the curriculum and outside the school environment. 67 per cent of members say that CC4G has made them more likely to consider a career in technology.
67 процентов участников говорят, что обучение в компьютерном клубе заставило их более серьезно задуматься о возможном выборе профессии в технологическом секторе.
surveillance), which has made them available for use by others(e.g.:
наблюдения), которая сделала их доступными для использования другими сторонами( например,
projected significance of SWFs has made them a focal point for more intense scrutiny,
прогнозируемое значение СФБ сделало их координационным центром для более пристального внимания,
While they have received a substantial level of public acknowledgment and support, this has made them some of the most targeted individuals in Serbia,
Они добились существенного признания и поддержки в обществе, однако это сделало их одной из самых излюбленных мишеней в Сербии как из-за их правозащитной деятельности,
Most countries have had less scope for expansionary fiscal policies because the size of their fiscal deficits has made them subject to either a self-imposed budgetary rule
Большинство стран располагали меньшими возможностями для проведения политики бюджетной экспансии, поскольку размер дефицита их бюджета вынуждал их выбирать между введением бюджетной самодисциплины
Uri into a society which has made them national icons,
Ури в общество, которое сделало их национальными символами,
type of research community, while the Higher School of Economics is an ardent promoter of new forms of electronic scholarly communication in its own right, which has made them a constant source of inspiration for my thesis.
нового типа научно-исследовательского коллектива, а ВШЭ весьма активно помогает своим сотрудникам осваивать новые формы электронной научной коммуникации, что сделало их постоянным источником вдохновения для моей диссертации.
that due respect for human rights has made them less susceptible to detrimental external influences.
должное соблюдение прав человека сделало их менее подверженными воздействию разрушительных внешних сил.
competitive language examination and 110 had passed a freelance test that has made them eligible for temporary appointments.
110 человек сдали экзамен для внештатных сотрудников, что дало им право работать в качестве временного персонала.
The declarations provided for in paragraph2 above shall take effect from the moment of the entry into force of the convention with regard to the State which has made them if they have been made at the time of signature or deposit of its instrument of ratification,
Заявления, предусмотренные в параграфе 2 выше, начинают действовать с момента вступления в силу Конвенции в отношении Государства, которое их сделало, если они были сделаны при подписании или сдаче на хранение его ратификационной грамоты
I have made them strong again.
Я снова сделал их сильными.
Their souls were empty, but I have made them new, pure.
Их души были пусты, но я сделал их чище.
Everything that had made them happy so far.
Все, что делало их счастливыми до сих пор.
Why else would Father have made them mortal?
Зачем еще Отцу делать их бессмертными?
You have made them better.
Ты излечишь их.
I have made them the same way for over 20 years.
Я готовлю их так вот уже 20 лет.
Man may have made them, but God is… at the beginning of the string, isn't he?
Можно создал их но Бог есть начало, не так ли?
The Daleks have made them slaves.
Далеки сделали их рабами.
Результатов: 42, Время: 0.0875

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский