HAS NOT SEEN - перевод на Русском

[hæz nɒt siːn]
[hæz nɒt siːn]
не видел
never saw
ain't seen
couldn't see
he hasn't seen
he didn't see
wasn't looking
не увидел
saw
won't see
couldn't see it
without being seen
i hadn't seen
не видал
haven't seen
have never seen
did not see
saw not
never saw
не видела
never saw
couldn't see
wasn't looking
to see
never met
не видит
does not see
saw no
can't see
failed to see
has not seen
does not find
won't see
's not looking
's not seeing
doesn't know
не видели
never saw
saw no
without seeing
have never met
don't know
не нашла
couldn't find
didn't get
don't see
to find
did not identify
has seen no
has not seen

Примеры использования Has not seen на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Board has not seen evidence of a risk-based management approach which ensures that adequate oversight
Комиссия не нашла фактов, подтверждающих применение подхода к управлению, основанному на учете рисков,
Moreover it has not seen the sun nor known it. This has rest rather than the other.
Он даже не видал и не знал солнца: ему покойнее, нежели тому.
We are very sorry that he is not with us; he has not seen the end of all the things he himself initiated.
Нам очень жаль, что он не с нами; он не увидел все то, что когда-то сам начал».
The Board has not seen evidence of a proper review
Комиссия не нашла доказательств проведения надлежащей проверки
Manvel Grigoryan, who has spent five days in detention, has not seen the video of NSS revelations at his house.
Манвел Григорян, находящийся под арестом уже пять дней, не видел видеоматериалов, снятых Службой национальной безопасности у него дома.
as the market has not seen significant changes in relation to the Canadian dollar.
так как рынок пока не увидел ощутимых изменений в отношении канадского доллара.
Indeed, the Commission has not seen this vehicle in the many video images of the exit area it reviewed.
Действительно, Комиссия не видела эту автомашину во всех просмотренных ею видеоматериалах, показывающих место выезда.
For 6 months Boris has not been to St. Petersburg and has not seen his girlfriend.
Вот уже полгода, Борис, не был в Санкт-Петербурге, и не видел свою девушку.
At this point, however, the United States has not seen a space arms control proposal that meets the criteria that I have laid out:
На данный же момент Соединенные Штаты не видели такого рода предложения в отношении контроля над вооружениями в космосе, которое отвечало бы критериям,
The volunteer answers that she has not seen the episode in question, and the two women later leave during the middle of an orientation video.
Волонтер отвечает, что она не видела эту серию, и женщины позже показывают ей это видео.
At the time of preparation of this report, he has not seen a detailed description of the bill.
Во время подготовки настоящего доклада он не видел подробного описания этого законопроекта.
Ireland has not seen any meaningful work done here since we became a member of the Conference in August 1999.
Ирландии не видела здесь никакой содержательной работы с тех пор, как в августе 1999 года мы стали членом Конференции.
the author's son was arrested on 16 May 1996 and his family has not seen him since.
сын автора был задержан 16 мая 1996 года, после чего родственники не видели его ни разу.
He is said to have a son that he has not seen since the beginning of the Syrian Civil War.
В интервью заявлял, что имеет сына, но не видел его с начала гражданской войны в Сирии.
Companies are moving back, creating job growth the likes of which our country has not seen in a very long time.
Возвращаются компании, обеспечивая подъем на рынке труда, подобного которому страна не видела очень долгое время.
FDA has prepared justification documents for at least 13 timber concession areas the Panel has not seen any documentation relating to the seventh timber sales contract.
Управление лесного хозяйства подготовило обоснование по меньшей мере по 13 концессионным участкам лесозаготовок Группа не видела никаких документов, касающихся седьмого контракта на продажу древесины.
which happens at the moment to be the Coordinator of the Group of 21, has not seen your text.
которая в настоящее время- так уж случилось- является Координатором Группы 21, не видела Вашего текста.
Help Gohan get dressed to see his father Goku who has not seen him for a long time and wants to give him a good impression.
Гохан помогает одеваться, чтобы видеть его отец Гоку долго не видеть Вас и хочет сделать хорошее впечатление назад.
The Special Rapporteur has not seen an official proclamation of a public emergency of such gravity that it threatens the life of the nation.
Специальный докладчик не наблюдал официального объявления чрезвычайной ситуации такой степени серьезности, что она угрожала бы жизни нации.
It is of concern to the Committee that Armenia has not seen fit to create a specifically defined crime of torture.
Озабоченность Комитета вызывает тот факт, что Армения не посчитала уместным разработать конкретно сформулированный состав преступления пытки.
Результатов: 102, Время: 0.072

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский