HAS NOT YET ADOPTED - перевод на Русском

[hæz nɒt jet ə'dɒptid]
[hæz nɒt jet ə'dɒptid]
еще не приняло
has not yet adopted
has not yet taken
has yet to adopt
has yet to take
has not yet accepted
до сих пор не приняло
has not yet adopted
has still not adopted
has not yet taken
has not yet enacted
еще не принял
has not yet adopted
had not yet taken
had yet to take
has not yet enacted
has yet to adopt
had not adopted
еще не приняла
had not yet taken
has not yet adopted
has yet to take
had not yet accepted
has still not adopted
had yet to adopt
has not already accepted

Примеры использования Has not yet adopted на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Furthermore, the Committee is worried that the State party has not yet adopted a National Plan of Action NPA.
Кроме того, Комитет обеспокоен тем, что государство- участник еще не приняло национального плана действий НПД.
However, the Committee regrets that the State party has not yet adopted a national plan of action for children.
Однако Комитет выражает сожаление в связи с тем, что государство- участник еще не приняло национальный план действий в интересах детей.
The United Nations has not yet adopted a general comprehensive policy on public access to information.
Организация Объединенных Наций до сих пор не приняла общих комплексных норм предоставления общественности доступа к информации.
The largest IMF shareholder has not yet adopted the measures necessary to ratify the 2010 Quota and Governance Reforms.
Крупнейший акционер МВФ до сих пор не принял мер, необходимых для ратификации разработанных в 2010 году реформ расчета квот и системы управления.
Benin has not yet adopted a definition of torture as such,
В Бенине еще не принято определение пытки
At the time of writing, Bosnia and Herzegovina has not yet adopted a budget for 2012.
На момент подготовки настоящего документа Босния и Герцеговина до сих пор не приняла бюджет на 2012 год.
St. Vincent and the Grenadines has not yet adopted the enabling strategy
Сент-Винсент и Гренадины еще не приняли стимулирующую стратегию,
The Committee regrets that the State party has not yet adopted a definition of racial discrimination that is in line with article 1 of the Convention art. 1.
Комитет сожалеет, что государство- участник до сих пор не принял определение расовой дискриминации, соответствующее статье 1 Конвенции статья 1.
At this particular moment the Government of Suriname has not yet adopted special measures to secure adequate advancement of certain racial
На данный конкретный момент правительство Суринама пока еще не приняло специальных мер с целью обеспечения надлежащего развития некоторых расовых
The Committee also remains concerned that the State party has not yet adopted legislation concerning the protection of women against violence,
Комитет также попрежнему выражает озабоченность по поводу того, что государство- участник пока еще не приняло законодательство по защите женщин от насилия,
the Czech Republic has not yet adopted legislation prohibiting all forms of racial discrimination.
Чешская Республика пока еще не приняла законодательство, запрещающее расовую дискриминацию во всех ее проявлениях.
The Conference of the Parties of the Climate Change Convention has not yet adopted the multilateral consultative process required by article 13 of that Convention.
Конференция Сторон Конвенции об изменении климата пока еще не утвердила многостороннего консультативного процесса, предусматриваемого в статье 13 этой Конвенции.
The State party has not yet adopted effective measures to overcome attitudes based on traditional roles which hinder equality between men and women.
Государство- участник пока не приняло эффективных мер по преодолению стереотипов, затрудняющих достижение равенства между мужчинами и женщинами.
the National Election Commission has not yet adopted provisions to ensure the registration of internally displaced persons as voters.
Национальная избирательная комиссия пока еще не приняла положения об обеспечении регистрации внутренне перемещенных лиц в качестве избирателей.
The Government, which has not yet adopted a political programme on the Sami's land rights,
Правительство, которое все еще не приняло политическую программу по обеспечению земельных прав саами,
The Government of Suriname has not yet adopted special measures to secure adequate advancement of certain racial
Правительство Суринама пока еще не приняло специальных мер с целью обеспечения надлежащего развития некоторых расовых
Recommendations, the Government has not yet adopted regulations on protection against atomic radiation.
правительство пока еще не приняло регулирующие положения, предусматривающие защиту от радиоактивного излучения.
that the State party has not yet adopted the International Code of Marketing of Breastmilk Substitutes.
государство- участник пока еще не приняло Международный кодекс маркетинга заменителей материнского молока.
The Committee is nonetheless concerned that the State party has not yet adopted legal provisions relating to implementation of the Convention.
Однако Комитет обеспокоен тем, что государство- участник пока не приняло юридических положений о применении Конвенции.
the Meeting has not yet adopted the text of the Tribunal's Financial Regulations as a whole.
Совещание пока не утвердило текст Финансовых положений Трибунала в целом.
Результатов: 100, Время: 0.0706

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский