has the primary responsibilitybears the primary responsibilityis primarily responsiblehas the main responsibilitybear the ultimate responsibilityis the primary responsibilitybears the main responsibilityhas the ultimate responsibilitythe principal responsibilityholds the primary responsibility
has the primary responsibilitybore primary responsibilityis primarily responsiblebears the main responsibilityhas substantive responsibilitymajor responsibilitiesis mainly responsiblehas principal responsibilitykey responsibilitieshad a fundamental responsibility
несет первостепенную ответственность
has the primary responsibilitybore the primary responsibility
have the primary responsibilitybear the primary responsibilityare primarily responsibleis the primary responsibilitybear the ultimate responsibilitybear the main responsibilityhave the main responsibilityhave the prime responsibilityare mainly responsiblehold the primary responsibility
возложена главная ответственность
is entrusted with the primary responsibilityprimarily responsiblehas the primary responsibilitycharged with the primary responsibilitybestowed with the primary responsibilityentrusted with the principal responsibility
возлагается основная ответственность
have the primary responsibilitybear the primary responsibility
несет главную обязанность
Примеры использования
Has the primary responsibility
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
In that respect, the Secretary-General has the primary responsibility and authority to protect the interests of the Organization
Accountability in this regard must, however, lie with the Government, since it has the primary responsibility for law enforcement and justice.
Однако ответственность за это должна возлагаться на правительство, ибо именно оно несет главную обязанность по обеспечению законности и отправлению правосудия.
The family has the primary responsibility for the nurturing and protection of children from infancy to adolescence.
The Committee has the primary responsibility within the Constituent Assembly of ensuring that a new constitution is promulgated by 28 May 2010.
В рамках Учредительного собрания Комитет несет основную ответственность за обеспечение того, чтобы новая конституция была обнародовала к 28 мая 2010 года.
The Security Council has the primary responsibility for the maintenance of international peace
Совет Безопасности несет главную ответственность за поддержание международного мира
Admittedly, the affected State has the primary responsibility for leading, initiating,
Следует признать, что затронутые государства несут главную ответственность за разработку, начало,
It is widely accepted that the United Nations has the primary responsibility for the maintenance of international peace and security.
Общепризнанно, что Организация Объединенных Наций несет основную ответственность за поддержание международного мира и безопасности.
the family has the primary responsibility to take care of its older members.
семья несет главную ответственность за заботу о своих старших членах.
The elected Government of the Democratic Republic of the Congo has the primary responsibility for security and stability in the country.
Избранное правительство Демократической Республики Конго несет основную ответственность за обеспечение безопасности и стабильности в стране.
Each country has the primary responsibility for its own economic
Каждая страна несет главную ответственность за свое собственное экономическое
The team noted that the MES has the primary responsibility for prevention of, preparedness for
Группа отметила, что МЧС несет основную ответственность за предотвращение промышленных аварий,
we believe that Africa has the primary responsibility for resolving the conflicts on our continent.
что Африка несет главную ответственность за урегулирование конфликтов на нашем континенте.
The Security Council has the primary responsibility for the maintenance of international peace
Совет Безопасности несет основную ответственность за поддержание международного мира
A range of international instruments also stress that the State has the primary responsibility for providing aid and protection.
В целом ряде международных документов также подчеркивается, что государство несет главную ответственность за оказание помощи и обеспечение защиты.
Adolescents and the Family(SENAF) has the primary responsibility for the coordination and evaluation of the implementation of the Optional Protocol.
семьи( СЕНАФ) несет основную ответственность за координацию и оценку осуществления Факультативного протокола.
Jamaica accepts that each country has the primary responsibility for its own development.
Ямайка признает, что каждая страна несет главную ответственность за свое развитие.
The Security Council has mandated MONUC to support the activities of FARDC, which has the primary responsibility for the territorial integrity
Совет Безопасности уполномочил МООНДРК оказывать поддержку действиям ВСДРК, которые несут основную ответственность за обеспечение территориальной целостности
for which UNDP has the primary responsibility.
за реализацию которых основную ответственность несет ПРООН.
Результатов: 239,
Время: 0.0924
Has the primary responsibility
на разных языках мира
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文