HATING ME - перевод на Русском

['heitiŋ miː]
['heitiŋ miː]
ненависть ко мне
hating me
hatred for me
меня возненавидела
hated me
меня ненавидишь
hate me
ненависти ко мне
to hate me

Примеры использования Hating me на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I just can't stand the idea of you walking around and hating me.
Но… я просто не могу смириться с мыслью, что ты будешь ненавидеть меня.
You will end up hating me.
Закончится тем, что ты возненавидишь меня.
I don't blame you for hating me.
Я не виню тебя за то, что ты ненавидишь меня.
I have got enough people hating me, son.
Меня и так многие ненавидят, сынок.
Hating me across the table?
Если она смотрит на меня с ненавистью?
I don't blame you for hating me, Susy.
Я не виню тебя в том, что ты ненавидишь меня, Сюзи.
He will just end up hating me for it, and this could be the most important decision of his life.
В конечном итоге он будет просто ненавидеть меня за это. И это может быть важнейшим решением в его жизни, поэтому я тоже приняла решение.
And then you get to go on hating me and I get to go on wishing your wildling whore had finished the job.
А потом сможешь ненавидеть меня, а я буду мечтать о том, чтобы твоя одичалая шлюха все же прикончила тебя.
to break up your family, and if hating me is what helps you cope, then go for it.
разрушить твою семью, и если ненависть ко мне помогает тебе справляться, тогда продолжай.
Chuck, what happened is bigger than you hating me or me trying to make it as a writer.
Чак, произошедшее гораздо больше, чем твоя ненависть ко мне или мои попытки стать писателем.
she just keeps hating me because I can hear.
но она продолжает ненавидеть меня, потому что я могу слышать.
But… I just, I can't stand the idea of you walking around and hating me.
Но я не могу выкинуть из головы мысль, что ты ходишь и ненавидишь меня.
All I know is I can't deal with you hating me.
Все, что я знаю, так это то, что я не могу справиться с тем, что ты ненавидишь меня.
You know, I am pretty used to everyone here hating me for one reason or another but for not dating a minor?
Знаешь, я уже привыкла, что все здесь ненавидят меня по той или иной причине, но за плохое свидание?
My sister ended up drinking half of her life away and hating me because I couldn't help.
Моя сестра закончила тем, что пропила полжизни, ненавидя меня за то, что я не смог помочь ей.
there's nothing i can say that will make you stop hating me.
я не знаю что мне еще сказать, чтобы ты перестала меня ненавидеть.
Ok, first of all, I finally almost just got your mother to stop hating me.
Хорошо, прежде всего, я наконец- то добилась того, чтобы твоя мама перестала меня ненавидеть.
Kitty will leave off hating me." Anna l'interruppe.
Кити перестанет меня ненавидеть. Anna l' interruppe.
But you're going to have to tell her eventually, so if she did answer the door and was nice to me, then I would have known that she was going to be hating me soon, and that just would have been really hard because I like your mom.
Но тебе придется сказать ей в итоге, поэтому, если бы она открыла дверь и была мила со мной, я бы знала, что скоро она меня возненавидит, и это было бы трудно, т. к. мне нравится твоя мама.
surely they would start hating me, I think, and I know that one of the works of the flesh is the argument.
я уверен, что из-за этого они будут меня ненавидеть( я так думаю) и я знаю, что одно из дел плоти является ссора.
Результатов: 50, Время: 0.0539

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский