HAVE CEASED TO EXIST - перевод на Русском

[hæv siːst tə ig'zist]
[hæv siːst tə ig'zist]
прекратили свое существование
ceased to exist
defunct
прекратили существовать
have ceased to exist
перестают существовать
cease to exist
no longer existed

Примеры использования Have ceased to exist на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
termination of recognition if it is shown that the grounds for granting it were lacking or have ceased to exist in full or in part.”.
прекращения действия признания, если доказано, что основания для его предоставления полностью или частично отсутствуют или перестали существовать.
partially lacking or have ceased to exist.
частично отсутствовали или прекратили существовать.
detention or internment have ceased to exist.
задержание или интернирование, прекратили свое существование.
partially lacking or have ceased to exist.
частично отсутствовали или прекратили существовать.
recognition order were"fully or partially lacking or have ceased to exist" the receiving court may revisit its earlier order.
частично отсутствовали или прекратили существовать", запрашиваемый суд может вновь рассмотреть вынесенное им ранее постановление.
The upcoming reviews of deceased persons and entities that have ceased to exist as well as of entries lacking identifiers will be of great importance to ensure the credibility of the sanctions measures
Запланированные обзоры умерших лиц и организаций, прекративших свое существование, а также позиций с недостаточной идентифицирующей информацией будут в огромной степени способствовать укреплению авторитета режима санкций
Nevertheless it seems clear in the context of the proceedings before it that the Court intended that the company should have ceased to exist in the State of incorporation
Тем не менее в контексте рассмотрения дела представляется бесспорным, что Суд исходил из того, что компания должна прекратить существовать в государстве инкорпорации,
detention or internment have ceased to exist.
задержание или интернирование, прекращают существовать.
many Soviet-era cultural infrastructures for children(pioneer camps, youth centres) have ceased to exist or have passed into the hands of private owners who are exploiting them for commercial purposes.
советского периода( пионерские лагеря, молодежные центры) в результате процессов переходного периода прекратили существование либо перешли в руки частных владельцев, использующих их для коммерческих целей.
the facts supporting the complaint have ceased to exist.
приведенные в обоснование жалобы, перестали существовать.
After almost four decades, a sizable portion of those enterprises which were originally United States-owned have ceased to exist or have ceased to be United States owned,
По прошествии практически четырех десятилетий значительная доля этих первоначально принадлежавших Соединенным Штатам компаний прекратили свое существование или более не базируются в Соединенных Штатах, или же стали выполнять другие функции,
if the circumstances which necessitated the original provision of protection have ceased to exist.
первоначально вынудившие предоставить защиту, прекратили свое существование.
are left stateless during the process in which State A may have ceased to exist, but State B has yet to be recognized.
становятся заложниками положения и остаются апатридами в течение того времени, когда государство А, возможно, прекратило свое существование, а государство В еще не признано.
parts thereof that have ceased to exist.
частей соглашения, которые перестали существовать.
and for entities that have ceased to exist, while at the same time taking all reasonable measures to ensure that the assets that had belonged to these individuals
и организаций, которые прекратили свое существование, принимая в то же время все разумные меры по обеспечению того, чтобы активы, принадлежавшие этим лицам и организациям,
Anmatjere Council has ceased to exist.
Герцогство Мерания прекратило свое существование.
Owing to mutiny Ruric the state Great Bulgaria has ceased to exist.
Вследствие мятежа Рюрика перестала существовать Великая Болгария.
Thus, the Cossacks as a class in Soviet Russia has ceased to exist.
Таким образом, казачество как сословие в советской России прекратило свое существование.
The coalition had ceased to exist by this time.
Видимо и корпус перестал существовать в это же время.
At any rate, the 250-year-old Pagan Empire had ceased to exist.
В последней четверти XIV века Монгольская империя перестала существовать.
Результатов: 45, Время: 0.0615

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский