HAVE TO FOCUS - перевод на Русском

[hæv tə 'fəʊkəs]
[hæv tə 'fəʊkəs]
должны сосредоточиться
should focus
must focus
need to focus
have to focus
must concentrate
should concentrate
need to concentrate
have to concentrate
нужно сосредоточиться
need to focus
have to focus
need to concentrate
should focus
have got to focus
we should concentrate
have to concentrate
you must concentrate
должна сфокусироваться
должны сосредоточить
must focus
should focus
need to focus
should concentrate
have to focus
must concentrate
need to concentrate
have to concentrate
должна сконцентрироваться
should concentrate
have to focus
must concentrate
have to concentrate
надо сосредоточиться
need to focus
have to concentrate
have to focus
should concentrate on
got to focus
должен сосредоточиться
should focus
must focus
should concentrate
have to focus
need to focus
need to concentrate
gotta focus
нужно сфокусироваться
need to focus
have to focus
gotta focus
should be focusing
нужно сконцентрироваться
need to focus
need to concentrate
have to concentrate
we have to focus
should focus
приходится фокусироваться

Примеры использования Have to focus на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
All right, we all have to focus.
Хорошо, нам всем нужно сосредоточиться.
We have to focus on our business.
Мы должны сфокусироваться на нашем собственном бизнесе.
I just have to focus on the LORD and trust HIM alone.
Я просто должна сосредоточиться на ГОСПОДЕ и доверять ЕМУ одному.
You have to focus on the positive.
Ты должна сосредоточиться на положительном.
We have to focus on what's relevant to humans.
Мы должны сконцентрироваться на том, что относится к людям.
You have to focus now.
Теперь вы должны сфокусироваться.
I'm sorry, but I really have to focus on my pudding right now.
Извини, но я сейчас должен сфокусироваться на моем пудинге.
You have to focus, Trinity.
Тебе нужно сосредоточится, Тринити.
We have to focus on what we can control.
Поэтому нам надо сфокусироваться на том, что мы можем контролировать.
Look, I have to focus.
Послушай, я должен сосредаточиться.
And we have to focus on the ONE guy down here who can lead us out of danger.
И мы должны сосредоточиться на единственном человеке, который может вывести нас из этой опасной ситуации.
At this session, we have to focus our efforts on preparing the ground for practical steps to make the United Nations a viable
На нынешней сессии мы должны сосредоточить усилия на том, чтобы заложить основу для принятия практических шагов, которые позволили бы превратить Организацию
Well, it's wrong; you have to focus 100% on your training and 100% on your nutrition.
Ну, это неправильно; Вы должны сосредоточиться на 100% на тренировках и 100% на питании.
Small businesses have to focus because of a lack of resources,
Малому бизнесу приходится фокусироваться из-за отсутствия ресурсов,
In order to achieve this ambitious aim, we have to focus our efforts on ending violence against girls
Для достижения этой многотрудной цели мы должны сосредоточить усилия по искоренению насилия в отношении девочек
This means that you have to focus on specific exercises that are going to push your body to train harder,
Это означает, что вы должны сосредоточиться на конкретных упражнений, которые будут толкать ваше тело, чтобы обучать тяжелее,
Since you get paid for it you have to focus all your ressources on those contracts.
Так как вам платят за это вы должны сосредоточить все свои ресурсы на этих контрактах.
It is the view of my delegation that at this session we have to focus on mobilizing further political will to undertake concrete action to implement our commitments.
Моя делегация считает, что на этой сессии мы должны сосредоточиться на дальнейшей мобилизации политической воли для принятия конкретных мер по реализации наших обязательств.
Are there any parts in the tracks of your bands because of which you have to focus only on performance without show elements?
Есть ли партии в треках у ваших команд, из-за которых вам приходится фокусироваться исключительно на исполнении без шоу- элементов?
we also have to focus on unresolved and perilous regional conflicts,
то мы также должны сосредоточиться на нерешенных и опасных региональных конфликтах,
Результатов: 70, Время: 0.0771

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский