HAVE TO WARN - перевод на Русском

[hæv tə wɔːn]
[hæv tə wɔːn]
должны предупредить
have to warn
must warn
should warn
have got to warn
need to alert
gotta warn
need to warn
must alert
нужно предупредить
we have to warn
need to warn
should be warned
need to alert
must be warned
должен предупредить
must warn
should warn
have to warn
got to warn
need to warn
gotta warn
i should tell you
should alert
i ought to warn
должна предупредить
have to warn
must warn
i should warn you
need to warn
got to warn
must alert
have to alert

Примеры использования Have to warn на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You have to warn them, Abby.
You have to warn them.
Вы должны предупредить их.
You have to warn the other Fifth Column on the ground.
Ты должен предупредить членов Пятой Колонны на земле.
I have to warn them.
Я должна предупредить их.
We have to warn people.
Мы должны предупредить людей.
You have to warn Steven.
Ты должна предупредить Стивена.
Although, I have to warn you, you will be terribly overqualified for the job.
Хотя, я должен предупредить тебя, ты слишком квалифицирована для этой работы.
And you… you have to warn, uh, prosecutor scarlis.
И еще вы должны предупредить прокурора Скарлис.
I have to warn the world.
Я должна предупредить мир.
You have to warn Claire.
Ты должен предупредить Клэр.
Look, look. We have to warn koepfer and scarlis.
Слушай, мы должны предупредить Кепфера и Скарлиса.
I have to warn Robin Hood.
Я должна предупредить Робин Гуда,
I have to warn him.
Я должен предупредить его.
We have to warn the T'Lani that the Kelleruns have broken the treaty.
Мы должны предупредить т' лани о том, что келлеранцы нарушили соглашение.
I have to warn you, she's very highly strung.
Я должна предупредить вас, что она легковозбудимая девочка.
If Maynard is saying that he's gonna taking out the judge, we have to warn him.
Если Мэйнард говорит, что собирается убрать судью, мы должны предупредить его.
But I feel I have to warn you, There may be complications.
Но думаю, я должна предупредить тебя: Могут быть осложнения.
Okay, we have to warn him.
Хорошо, мы должны предупредить его.
I have to warn the Beast.
Я должна предупредить Чудовище.
Isabel, we have to warn the others.
Изабель, мы должны предупредить остальных.
Результатов: 65, Время: 0.0593

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский