HELL ARE YOU DOING HERE - перевод на Русском

[hel ɑːr juː 'duːiŋ hiər]
[hel ɑːr juː 'duːiŋ hiər]
черта ты здесь делаешь
hell are you doing here
hell are you doing
хрена ты тут делаешь
the hell are you doing here
черта ты тут
хрена ты здесь делаешь

Примеры использования Hell are you doing here на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
What the hell are you doing here?
Какого хрена ты сюда приперся?
What the hell are you doing here?
What the hell are you doing here, tiny head?
Какого черта ты тут делаешь, Мелкоголовый?
What the hell are you doing here?
Какого черта вы тут делаете?
What the hell are you doing here?
Какого черты вы тут делаете?
Bruce, what the hell are you doing here?
Брюс, какого черта ты тут делаешь?
The hell are you doing here?
Откуда ты тут взялся?
What the hell are you doing here?
Какого четра ты тут делаешь?
What the hell are you doing here?
За каким чертом тебя занесло сюда?
Why the hell are you doing here?
Ты какого хрена здесь делаешь?
Schmidt, what the hell are you doing here?
Шмидт, какого черта ты тут делаешь?
What the hell are you doing here?
Какого черты ты здесь делаешь?
What the hell are you doing here, worm boy?
Какого черта ты тут делаешь, червячок?
What the hell are you doing here?
А ты какого черта тут делаешь?
I have to ask what the hell are you doing here?
Какого дьявола ты тут забыл?
What the hell are you doing here?
Какого хрена вы здесь делаете?
What the hell are you doing here?
Какого хера тебе здесь надо?
What the hell are you doing here?
Какого фига ты тут делаешь?
What the hell are you doing here, Matty?
Какого черта ты тут делаешь, Матти?
Elsa, what the hell are you doing here?
Эльза, какого черта ты тут делаешь?
Результатов: 122, Время: 0.0632

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский