large number of childrensignificant number of childrenconsiderable number of childrensubstantial number of childrenhigh number of childrensizeable number of childrenremarkable number of children
большого количества детей
large numbers of childrenhigh number of childrenmany children
высокой численностью детей
многочисленностью детей
Примеры использования
High number of children
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
CMW expressed concern about the reported high number of children engaged in animal herding,
КТМ выразил обеспокоенность сообщениями о большом числе детей, занимающихся выпасом скота,
However, the Committee expresses its concern at reports of a high number of children in detention, and at the lack of alternatives to imprisonment.
Тем не менее Комитет выражает озабоченность в связи с сообщениями о большом числе детей, содержащихся под стражей, и отсутствием альтернативных тюремному заключению мер.
reflected in the high number of children abandoned by one
находит отражение в значительном количестве детей, которых бросили один или оба родителя,
CRC was concerned at the high number of children left behind by parents migrating for work abroad.
КПР выразил обеспокоенность в связи с многочисленностью детей, которых оставляют родители, уезжающие за границу в поисках работы.
The Committee reiterates its previous concerns over the high number of children prosecuted in the adult criminal justice system.
Комитет подтверждает свою прежнюю озабоченность в связи с большим числом детей, подвергающихся судебному преследованию в рамках обычной судебно- уголовной системы.
The high number of children aged up to 6 months who are not being exclusively breastfed;
Большого числа детей в возрасте до 6 месяцев, вскармливание которых не является исключительно грудным;
In 2003, CRC was also concerned at the high number of children in institutions.
В 2003 году КПР также высказывал озабоченность в связи с большим количеством детей в таких учреждениях.
He shared the concern expressed about the high number of children born out of wedlock each year
Оратор разделяет обеспокоенность по поводу большого числа детей, рождающихся каждый год вне брака,
The Committee is concerned about the high number of children living in prison due to the imprisonment of one of their parents,
Комитет выражает обеспокоенность по поводу большого числа детей, проживающих в тюрьмах в связи с нахождением в них одного из своих родителей,
The Committee is also deeply concerned at the high number of children in prisons who are detained in poor conditions,
Кроме того, Комитет серьезно обеспокоен по поводу значительного числа детей, находящихся в тюрьмах, которые содержатся в плохих условиях,
In 2009, CRC expressed concern at the high number of children living in prison due to the imprisonment of one of their parents,
В 2009 году КПР выразил обеспокоенность по поводу большого числа детей, проживающих в тюрьмах в связи с нахождением в них одного из родителей,
policies concerning child labour, and the high number of children engaged in economic activities compounded by high poverty levels
касающихся детского труда, и большое количество детей, вовлеченных в экономическую деятельность, что усугубляется высоким уровнем нищеты
practices of institutionalization and at the extremely high number of children in institutions and the living conditions in these institutions.
по поводу весьма значительного числа детей, находящихся в этих учреждениях, а также условий их проживания в них.
Given the high number of children without parents and the poverty they live in,
С учетом большого числа детей, не имеющих родителей,
It also notes with concern that these children face various forms of discrimination and that a high number of children with disabilities do not attend any form of educational institution,
Он также с беспокойством отмечает, что эти дети сталкиваются с различными формами дискриминации и что большое количество детей- инвалидов не посещают каких-либо учебных заведений, в особенности в сельских
is concerned at the relatively high number of children afflicted by HIV/AIDS in Benghazi.
выражает озабоченность по поводу сравнительно высокого числа детей, пораженных ВИЧ/ СПИДом в Бенгази.
it is concerned about the high number of children placed in institutions, about 20,000.
выражает свою обеспокоенность по поводу значительного числа детей, помещаемых в детские учреждения приблизительно 20 000.
Relevant national bodies make all efforts in order to ensure equal access to education in communities with high number of children from marginalized Roma communities with an emphasis to decrease the number of children in special primary schools by building capacities in mainstream primary schools.
Соответствующие национальные органы предпринимают все возможные усилия для обеспечения равного доступа к образованию в общинах с высокой численностью детей из маргинализированных общин рома, при этом особое внимание они уделяют снижению числа детей в специальных начальных школах путем наращивания потенциала общеобразовательных начальных школ.
Expressing grave concern at the high number of children killed and maimed as a result of renewed fighting in Somalia,
Выражая серьезную озабоченность по поводу большого числа детей, убитых или получивших увечья в результате возобновления столкновений в Сомали,
whose main aim was to reduce the high number of children in institutional care
главная цель которого заключается в сокращении высокого числа детей в специальных учреждениях
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文