HIGHEST VALUE - перевод на Русском

['haiist 'væljuː]
['haiist 'væljuː]
высшей ценностью
highest value
supreme value
ultimate value
greatest value
наибольшего значения
highest value
максимальное значение
maximum value
maximal value
highest value
peak value
наивысшего значения
highest value
более высокую стоимость
higher value
higher cost
more expensive
higher prices
наибольшее значение
greatest value
greatest importance
highest value
largest value
most important
highest importance
maximum value
of greatest relevance
of greatest significance
высшей ценности
supreme value
the highest value
высшая ценность
the highest value
supreme value
наивысшей ценности
highest value
a supreme value
максимального значения
maximum value
maximal value
highest value
peak

Примеры использования Highest value на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
24 V at which it reaches the highest value.
24 В, при которых она достигает наибольшего значения.
liberties"are recognized as the highest value in our society, and this is what determines the meaning
свободы человека" признаны высшей ценностью в нашем обществе, и именно они определяют смысл
Maximal deflection will set the highest value of the parameter, while the minimal deflection will set the lowest value..
Максимальное значение в канале задает максимальное значение параметра, минимальное значение в канале задает минимальное значение параметра.
Using equation(1) for dynamic tyre braking force coefficient, calculate the peak tyre braking force coefficient, μpeak, by determining the highest value of μ(t) before lockup occurs.
При помощи формулы( 1) для коэффициента динамической тормозной силы шины рассчитывается пиковый коэффициент тормозной силы шины μpeak путем определения наибольшего значения μ( t) до полного затормаживания колеса.
Gold key: also the key with the highest value in the world, which is now kept in a museum.
Золотой ключ: также ключ с наибольшее значение в мире, который в настоящее время хранится в музее.
mentions respect for human rights as the highest value of the constitutional order,
уважение прав человека является высшей ценностью конституционного строя
24 V at which it reaches the highest value.
24 В,- при котором она достигает наибольшего значения.
The tragic and dramatic roles prevailing in the work of the actress assert the uniqueness of love as the highest value in the world, permeated with symbols of mercy,
Преобладающие в творчестве актрисы трагедийные и драматические роли утверждают неповторимость любви как высшей ценности на свете, пронизаны символикой милосердия,
TO is set for 3.0 PSI, then the highest value for the High Pressure setpoint would be 139 PSI.
а TO задан равным 3, PSI, то Наибольшее значение уставки высокого давления будет равно 139 PSI.
The process strengthens the bases of civil society, and the highest value is people,
В этом процессе укреплены основы гражданского общества, в котором высшей ценностью являются человек,
Effectively saying the highest value in society is how much money a company can make,
Фактически договор утверждает, что высшая ценность в обществе- количество денег, которые может получить компания,
All of them noted the growing importance of the ideas of human rights as the highest value in the modern world.
Все они отметили возрастающую значимость идей прав человека как высшей ценности в современном мире.
The measuring range of the ratio is up to 10000, and the test accuracy is guaranteed to be 0.3% when the highest value is 10000.
Диапазон измерения составляет до 10000, и точность теста гарантированно составит, 3%, если наибольшее значение составляет 10000.
the guarantees of their realization are the highest value and aim of society and the State.
гарантии их реализации являются высшей ценностью и целью общества и государства.
The highest good, the highest value is defined as the maximum of being
Высшее благо, высшая ценность определяется как максимум бытия
freedoms, and guarantees of their implementation, as the highest value and objective of society and the State.
также гарантии их реализации в качестве наивысшей ценности и задачи общества и государства.
State characterized by the rule of law, with human rights as its highest value.
направлены на построение правового государства, высшей ценностью которого являются права человека.
Below is an example of a function template for searching the highest value in the array of any numeric type integer
Вот пример шаблона функции для поиска максимального значения в массиве любого числового типа целые
political situation as well as state security of the human rights like the highest value.
только стабильностью политического и экономического устройства, но и защитой государством прав человека как наивысшей ценности.
working capacity of employees are the highest value and the area of heightened attention
работоспособность сотрудников является высшей ценностью, зоной повышенного внимания
Результатов: 129, Время: 0.0745

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский