HIGHNESS SHEIKH - перевод на Русском

['hainəs ʃeik]
['hainəs ʃeik]
высочество шейх
highness sheikh
highness shaikh
высочества шейха
highness sheikh
highness shaikh
высочеству шейху
highness sheikh
highness shaikh
высочество шейха
highness sheikh
highness shaikh

Примеры использования Highness sheikh на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
His Highness Sheikh Sabah Al-Ahmad Al-Jaber Al-Sabah,
Его Высочество Шейха Сабаха аль- Ахмеда альДжабера ас- Сабаха,
The President: I now call on His Highness Sheikh Sultan bin Zayed Al-Nahayan, Deputy Prime Minister and Special Envoy of the Head of State of the United Arab Emirates.
Председатель( говорит по-английски): Сейчас я предоставляю слово заместителю премьер-министра и специальному посланнику главы государства Объединенные Арабские Эмираты Его Высочеству шейху Султану Бен Заиду Аль Нахайяне.
His Highness Sheikh Abdullah bin Hamad bin Isa Al Khalifa,
Его Высочество шейх Абдалла бен Хамад бен Иса аль- Халифа,
His Highness Sheikh Hamad bin Mohammad Al-Sharqi, Member of the Supreme Council, Ruler of the Emirate of Fujeirah of the United Arab Emirates.
Члена Высшего совета, правителя княжества Эль- Фуджайра Его Высочества шейха Хамада бен Мухаммада аш- Шарки.
Upon the proposal of the Secretary-General, the Conference elected by acclamation His Highness Sheikh Hamad bin Khalifa Al-Thani, Amir of the State of Qatar,
По предложению Генерального секретаря Конференция выбрала путем аккламации Председателем Конференции Его Высочество шейха Хамада бен Халифа Альтани,
His Highness Sheikh Maktoum Bin Rashid Al-Maktoum, Vice-President and Prime Minister of the United Arab Emirates, and Ruler of Dubai.
Вице-президент и премьер-министр Объединенных Арабских Эмиратов и правитель Дубаи Его Высочество шейх Мактум бен Рашед Аль Мактум.
the Department of Civil Aviation of the United Arab Emirates, and His Highness Sheikh Mohammed.
также департамента гражданской авиации Арабских Эмиратов и Его Высочества шейха Мухаммеда.
I write with reference to your letter of 8 April 2013 to His Highness Sheikh Sabah Al-Ahmad Al-Jaber Al-Sabah,
Хотел бы обратиться к Вам со ссылкой на Ваше письмо от 8 апреля 2013 года на имя Его Высочества шейха Сабаха аль- Ахмед аль- Джабер ас- Сабаха,
This is regarded as a strategic choice in the overall reform policy on which the State embarked when His Highness Sheikh Hamad Bin Khalifa Al-Thani came to power.
Эти тенденции следует рассматривать в качестве одного из стратегических направлений комплексной реформы, к осуществлению которой государство приступило с приходом к власти Его Высочества шейха Хамада Бен Калифы Аль Тани.
is ruled by His Highness Sheikh Mohammed bin Rashid Al Maktoum,
и управляется Его Высочеством шейхом Мухаммед бин Рашид Аль Мактумом,
the King of Bahrain, and His Royal Highness Sheikh Abdullah Bin Khalid Al Khalifa,
заместителя премьер-министра Его Королевского Высочества шейха Абдуллы бен Халеда Аль Халифы министр юстиции
The Ministerial Council commended His Highness Sheikh Hamdan bin Zayed Al Nahyan,
Совет министров выразил признательность Его Высочеству шейху Хамдану Бен Заиду ан- Нахайяну,
the King of Bahrain, and His Royal Highness Sheikh Abdullah Bin Khalid Al Khalifa,
заместителя премьер-министра Его Королевского Высочества шейха Абдаллы бен Халеда Аль Халифы министерство юстиции
The Acting President: I have great pleasure in welcoming His Highness Sheikh Naser Al-Mohammad Al-Ahmad Al-Sabah,
Исполняющий обязанности Председателя( говорит по-английски): Я с большим удовольствием приветствую премьер-министра Государства Кувейт Его Высочество шейха Насера аль- Мухаммеда аль- Ахмеда ас- Сабаха
The Supreme Council presented to His Highness Sheikh Isa Bin Salman Al Khalifa,
Высший совет обратился со своими наилучшими пожеланиями и поздравлениями к Его Высочеству шейху Исе бен Сальману
positive steps in response to the peaceful initiatives of our Head of State, His Highness Sheikh Zayed bin Sultan Al-Nahyan.
позитивные шаги в ответ на мирные инициативы нашего главы государства Его Высочества шейха Заида бен Султана Аль- Нахайяна.
The Supreme Council congratulated His Highness Sheikh Zayed Bin Sultan Al-Nahyan, President of the United Arab Emirates,
Высший совет поздравил президента Объединенных Арабских Эмиратов Его Высочество шейха Заида бен Султана
extend our best wishes to the late Amir's successor, His Highness Sheikh Sabah Al-Ahmad Al-Jaber Al-Sabah,
пожелать от нашего имени всего наилучшего преемнику покойного эмира Его Высочеству шейху Сабаху аль- Ахмаду аль- Джаберу ас- Сабаху
The aforesaid increase is the third granted to persons eligible for social assistance since His Highness Sheikh Khalifa bin Zayed Al Nahyan, the President of the State, assumed office.
Вышеуказанное увеличение помощи является третьим повышением в пользу лиц, имеющих право на получение социальной помощи, с момента вступления в должность президента Объединенных Арабских Эмиратов Его Высочества шейха Халифы бен Заида Аль Нахайяна.
I have great pleasure in welcoming His Highness Sheikh Nasser AlMohammad Al-Ahmad Al-Jaber Al-Sabah,
Я с огромным удовольствием приветствую его Высочество шейха Насера аль- Мухаммеда аль- Ахмеда аль- Джабера ас- Сабаха,
Результатов: 142, Время: 0.0515

Highness sheikh на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский