I'M TOO TIRED - перевод на Русском

[aim tuː 'taiəd]
[aim tuː 'taiəd]
я слишком устал
i'm too tired
я так устала
i'm so tired
i'm so sick
i'm too tired
i'm exhausted
i get so tired
i'm tired
i'm really tired
я очень устал
i'm very tired
i'm really tired
i'm tired
i'm pretty tired
i'm too tired
i'm exhausted
я слишком устала
i'm too tired

Примеры использования I'm too tired на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Forgive me: I'm too tired to think;
Простите: я слишком устал, чтобы думать.
I'm too tired for a walk.
Я слишком устала для прогулки.
I'm too tired.
Я слишком устал.
No, I'm too tired to see Grant.
Нет, я слишком устала, чтобы видеться с Грэнтом.
I'm too tired to prove it to you.
Я слишком устал, чтобы доказывать.
No, I'm too tired.
Нет, я слишком устала.
But I'm too tired for that.
Но я слишком устал от этого.
I'm too tired to clean.
Я слишком устала, чтобы убирать.
I'm too tired to spend the night.
Я слишком устал чтобы проводить ночь.
I'm too tired.
Я слишком устала.
Well, no, I'm too tired.
Ну, нет. Я слишком устал.
Oh, I'm too tired.
О, я слишком устала.
What the hell, I'm too tired.
Да к черту все, я слишком устал.
I'm too tired to go.
Я слишком устала, чтобы пойти.
I'm too tired to pull my bed down.
Я слишком устала, чтобы опускать свою кровать.
No! I'm too tired now, anyway.
Нет, в любом случае я слишком устала.
Don't ask me more now. I'm too tired.
Не спрашивай меня больше сейчас, я слишком устала.
I'm too tired.
Я так устал.
I'm too tired.
Я слишком устаю.
I'm too tired to make the call.
Я слишком уставшая для принятия решений.
Результатов: 78, Время: 1.0926

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский