I SHOULD NOTE - перевод на Русском

[ai ʃʊd nəʊt]
[ai ʃʊd nəʊt]
должен отметить
should note
must point out
must note
i must say
should point out
should mention
i must admit
have to point out
i have to say
must acknowledge
следует отметить
it should be noted
it is noteworthy
it is worth noting
it should be pointed out
it should be mentioned
it must be noted
it is worth mentioning
notably
it should be emphasized
it must be pointed out
должна отметить
must note
should note
i must say
must point out
i have to say
i have to admit
я должен заметить
i must say
i ought to observe
i have to admit
i should note

Примеры использования I should note на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
I should note that the Institute's activities range from organizing seminars, talking to diplomatic missions
Я должна отметить, что диапазон работы Института варьируется от организации семинаров,
I should note that a request has been received to postpone until this afternoon a decision on draft resolution A/C.1/49/L.34/Rev.1.
Я должен отметить, что поступила просьба о том, чтобы отложить принятие решения по проекту резолюции A/ С. 1/ 49/ L. 34/ Rev. 1 до сегодняшнего дневного заседания.
I should note the general satisfaction of my delegation with the world-wide debate, which is now under way, about the future of development- and, thus, about our common future.
Я должен отметить испытываемое моей делегацией общее чувство удовлетворения по поводу развернувшихся во всем мире дебатов по вопросу о будущем процесса развития- и, таким образом, о нашем общем будущем.
I should note that the energy, at this point, was quite fractured with the new person at the board
Я должна отметить, что в этот момент энергия была значительно ослаблена из-за нового человека за доской,
I should note that United States Navy surface ships no longer deploy with nuclear weapons.
Я должен отметить, что надводные корабли Соединенных Штатов уже не развертываются с ядерным оружием.
I should note that these are the companies that have a small production,
Должен отметить, что это те компании, которые имеют небольшие объемы производства,
I should note that, for example, among those registered in the Lori region of economic
Должен отметить, что, например, среди зарегистрированных в Лорийской области хозяйствующих субъектов были
I should note the expressions of several of the participants on the desirability of a more spontaneous exchange of views at these meetings,
Следует отметить, что некоторые участники заявили о желательности более спонтанного обмена мнениями на этих встречах,
We attach much importance to cooperation expansion with the European Union and I should note, Mister Ambassador, that due to your support
Мы придаем особую важность углублению сотрудничества также с ЕС по разным направлениям и сферам и должен отметить, господин посол,
I should note that the approved budget does not account for the additional budgetary implications related to two accused,
Следует отметить, что в утвержденном бюджете не учитываются дополнительные бюджетные последствия ареста двух обвиняемых-- Стояна Жуплянина
I should note that, in response to the recommendations made by this Committee,
Я должен заметить, что в ответ на рекомендации, разработанные нашим Комитетом,
I should note that all three air companies have completely revamped their air fleet for the last two years, and they have started
Должен отметить, что за последние 2 года все три компании полностью обновили воздушный парк и перешли на эксплуатацию современных типов судов:
I should note here that those Goals will be reached only if the Group of Eight
Здесь следует отметить, что эти цели не будут достигнуты,
First and foremost, I should note that researches in the field of teaching translation showed that in the admission process to higher educational institutions in most cases translation specialty is noted only on the second
В первую очередь должна отметить, что исследования в области образования в сфере перевода показали, что во время приема в высшие учебные заведения в большинстве случаев переводческая специальность отмечается только во второй
I should note that our Foundation has been providing much support to people with various medical problems
Должна отметить, что очень большую поддержку наш Фонд оказывает людям с различными медицинскими проблемами,
I should note, of course, we followed with interest Jackie Sanders' announcement of a decision relating to FMCT,
Разумеется, я должен отметить, что мы с интересом прослушали объявление Джеки Сандерс о решении относительно ДЗПРМ, и мы, бесспорно,
Because a number of our colleagues have commented today, I should note that the ideas that we have shared about what a structured dialogue could look like have been intended as an elaboration of a key part of Foreign Minister Steinmeier's initiative,
Поскольку ряд наших коллег выступил сегодня с комментариями, я должен отметить, что идеи, которыми мы поделились о том, как мог бы выглядеть структурированный диалог, были задуманы как развитие ключевой части инициативы министра иностранных дел Штайнмайера,
As regards the Yerevan-Moscow cooperation I should note that we are glad to strengthen the cooperation
Что касается сотрудничества Ереван- Москва, то должен заметить, что мы рады укреплению сотрудничества
I should note that the Lebanese Government assumes all the costs of treating people living with HIV/AIDS,
Я должен отметить, что правительство Ливана берет на себя все расходы, связанные с лечением инфицированных ВИЧ/ СПИДом,
the capital of Romania- which, I should note, was an ideal
в столице Румынии Бухаресте, которая, я должен отметить, была идеальным
Результатов: 55, Время: 0.0577

I should note на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский