I WILL START - перевод на Русском

[ai wil stɑːt]
[ai wil stɑːt]
я начну
i will start
i will begin
i'm gonna start
i shall begin
i would start
i shall start
i will go
i will
i'm going
do i start
я займусь
i will do
i will handle
i will take
i will get
i will deal
i will take care
i will look
i'm
i have got
i will make
приступлю
i will start
begin
я заведу
i will get
i will start
i will make
i would get
я запущу
i will run
i release
i will start
i activate
i will trigger
я начинаю
i'm starting
i'm beginning
i'm getting
i will start
i have begun
i would start
i'm startin
i have started
i will begin
i'm becoming
я начнем
i will start
я начал
i started
i began
i launched
i got
i have initiated
i went
i have come
я стану
i'm
i will become
i'm gonna be
i will
i would become
i get
i would
i'm gonna become
i shall become
i'm going

Примеры использования I will start на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I will start with Auguste.
Я начинаю. Огюст.
I will start with the western United States
Я начал с западных штатов Америки
Kai and I will start the locator spell on the ascendant.
Кай и я начнем заклинание поиска асцендента.
And then I will start sleeping with your husband.
И тогда я начну спать с твоим мужем.
I will start my reading.
Я начинаю читать.
Pope and I will start loading it up.
Поуп и я начнем загружать его.
I will start the job.
Я начал работу.
I will start with the good news.
Я начну с хороших новостей.
I will start packing.
Я начинаю собирать вещи.
I will start to examine this evidence.
Я начал проверять доказательства.
Keith, you and I will start bringing rad.
Кейт, вы и я начнем радиац.
Or I will start with your thumbs.
Или я начну с твоих больших пальцев.
Let's try different. I will start the sentences and you finish them.
Давай наоборот, я начинаю фразу, ты заканчиваешь.
I will start with the private airfields.
Я начну с приватных аэродромов.
I will start.
Я начинаю.
I will start with several parks in the capital.
Я начну с нескольких столичных парков.
In history, I will start with the Ancien Régime.
По истории я начинаю со Старого режима.
I will start in September with a trip to Greece.
Я начну сентябрь с путешествия по Греции.
Or else, I will start thinking,"How long have I been playing?
Или же я начинаю думать:« Сколько времени я играю?
Okay, I will start with Chuck.
Ок, я начну с Чака.
Результатов: 554, Время: 0.0873

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский