ILLEGAL REGIME - перевод на Русском

[i'liːgl rei'ʒiːm]
[i'liːgl rei'ʒiːm]
незаконного режима
illegal regime
незаконным режимом
illegal regime

Примеры использования Illegal regime на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Arab support forces to intervene militarily on the island of Anjouan to end the rebellion there and depose the illegal regime of Colonel Mohamed Bacar.
арабских государств приказ осуществить военную операцию на острове Анжуан с целью подавления мятежа и свержения незаконного режима полковника Мохамеда Бакара.
in Sierra Leone and the imposition of sanctions by the Council on the illegal regime, and welcomed the appointment of my Special Envoy for Sierra Leone.
также введение Советом санкций в отношении незаконного режима и приветствовал назначение мною Специального посланника по Сьерра-Леоне.
brutal and illegal regime in the Occupied Palestinian Territory,
жестокому и незаконному режиму Израиля на оккупированной палестинской территории,
In view of the above-mentioned oppressive policy by the Turkish occupation forces and the illegal regime in the occupied area of Cyprus, we appeal to you,
В связи с проводимой турецкими оккупационными силами и незаконным режимом на оккупированной территории Кипра вышеуказанной репрессивной политикой мы призываем Вас
On 31 July, in a statement to the press, the President, on behalf of the Council, expressed deep concern over the breakdown of talks between the ECOWAS Committee of Four and the illegal regime in Freetown and reiterated the main elements of its presidential statement.
31 июля в своем заявлении для печати Председатель от имени Совета выразил глубокую обеспокоенность в связи со срывом переговоров между Комитетом четырех ЭКОВАС и незаконным режимом во Фритауне и еще раз подтвердил основные элементы, сформулированные в заявлении Председателя.
the Security Council can speak against illegal regimes.
Совету Безопасности право выступать против незаконных режимов.
must collectively and in one voice reject the extra-parliamentary transfer of power and isolate illegal regimes until constitutional order is restored.
единодушно отвергнуть внепарламентскую передачу власти и изолировать незаконные режимы до тех пор, пока не будет во всей полноте восстановлен конституционный порядок.
Her crime was that she refused to sign an“identity card” of the illegal regime.
Ее преступление в том, что она отказалась подписать" удостоверение личности" незаконного режима.
was broken up by the illegal regime.
были разогнаны незаконным режимом.
Sierra Leoneans committed to the democratic system also played their part in maintaining a stubborn resistance to the illegal regime.
Приверженные демократической системе сьерралеонцы также сыграли свою роль в оказании упорного сопротивления незаконному режиму.
travel restrictions on members of the illegal regime and their families.
ограничений на поездки членов незаконного режима и их семей.
travel restrictions imposed on members of the illegal regime and their families.
установленного в отношении представителей незаконного режима и членов их семей.
provocations perpetrated by the illegal regime.
совершаемые незаконным режимом.
The imprisonment of the two journalists follows a series of harassment acts by the illegal regime against this newspaper and its journalists.
Тюремному заключению этих двух журналистов предшествовали действия незаконного режима по запугиванию этой газеты и ее журналистов.
Several countries have unilaterally taken measures to hasten the departure of the illegal regime, some of which have affected the entire population.
Многие страны в одностороннем порядке приняли меры с целью содействовать уходу незаконного режима, последствия некоторых из них затронули все население страны.
travel restrictions on members of the illegal regime and their families.
ограничений на поездки членов незаконного режима и их семей.
The Government of the Republic of Cyprus strongly condemns the abduction of Panicos Tsiakourmas by the illegal regime and demands his unconditional
Правительство Республики Кипр решительно осуждает похищение Паникоса Циакурмаса представителями незаконного режима и требует его безоговорочного
It was a costly measure, but because it achieved its aim of ending the illegal regime in that Territory, we feel proud to have taken that action.
Эта мера была для нас весьма дорогостоящей, но поскольку нам с ее помощью удалось достичь цели прекращения действия незаконного режима на этой территории, мы гордимся тем, что мы осуществили эту меру.
The Ministers were informed of the upgrading by the illegal regime of an airstrip at Mabguraka into a full-fledged airport for the illegal importation of arms and other supplies.
Министры были информированы об осуществлении незаконным режимом переоборудования взлетно-посадочной полосы в Магбураке в полноценный аэропорт в целях незаконного ввоза оружия и осуществления других поставок.
At that same summit, additional measures were imposed on the illegal regime in order to strengthen the negotiation process towards the peaceful resolution of the crisis in Sierra Leone.
На этой же встрече на высшем уровне в отношении незаконного режима были установлены дополнительные меры, направленные на усиление переговорного процесса и его направление в русло нахождения мирного решения кризису в Сьерра-Леоне.
Результатов: 524, Время: 0.5528

Illegal regime на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский