IMMIGRATION SERVICES - перевод на Русском

[ˌimi'greiʃn 's3ːvisiz]
[ˌimi'greiʃn 's3ːvisiz]
иммиграционные службы
immigration services
immigration
иммиграционные услуги
immigration services
миграционные службы
migration services
immigration services
службами иммиграции
immigration
иммиграционными службами
immigration services
иммиграционной служб
immigration services
иммиграционных услуг
immigration services

Примеры использования Immigration services на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
I would therefore encourage it to take measures to identify additional resources within the proposed national budget for 2012/13 to strengthen the police and immigration services.
В этой связи я хотел бы рекомендовать ему принять меры по выявлению дополнительных ресурсов в рамках предлагаемого национального бюджета на 2012/ 13 год на цели укрепления полицейской и иммиграционной служб.
States should ensure that immigration services play their part in the fight against transnational organized crime.
Государствам следует обеспечить, чтобы иммиграционные службы внесли свой вклад в борьбу против транснациональной организованной преступности.
We are sending personalized invitations to leading B2B agents, immigration services and international real estate professionals from 30 countries.
Адресные приглашения ведущим B2B агентам, профессионалам рынка иммиграционных услуг и рынка зарубежной недвижимости из 30 стран мира.
Candidates would be selected on the basis of interviews with the immigration services of the Member States during visits to the region of origin.
Кандидаты отбирались бы на основе собеседований с иммиграционными службами государств- членов в ходе поездок в регион происхождения.
Efforts by immigration officials to limit illegal immigration by providing training for local immigration services and airline personnel.
Сотрудники иммиграционной службы стремятся ограничить поток нелегальных иммигрантов, организуя курсы подготовки для местных иммиграционных служб и авиакомпаний.
encourages donors to strengthen the capacities of customs and immigration services.
призывает доноров способствовать укреплению потенциала таможенной и иммиграционной служб.
It should be noted that the immigration services are severely handicapped by a lack of proper equipment computers,
Отметим, что иммиграционные службы испытывают значительную нехватку надлежащего оборудования компьютеры, средства дальней связи,
The two departments are cooperating with each other to provide customs and immigration services and also to address any associated concerns.
Оба департамента сотрудничают друг с другом в деле обеспечения таможенных и иммиграционных услуг и в решении возникающих в связи с этим проблем.
affairs, ministries of the interior, immigration services;
в частности с министерством внутренних дел и иммиграционными службами;
improvement of customs and immigration services.
улучшение работы таможенных и иммиграционных служб.
accelerating the reunification of customs and immigration services;
ускорении процесса объединения таможенной и иммиграционной служб;
It is clearly reasonable that the immigration services take someone's good character
То, что иммиграционные службы учитывают добропорядочность и биографию при рассмотрении иммиграционных прошений- определенно
institutions was also conducted, with immediate follow-up action undertaken for the army, corrections and immigration services.
предназначенных для учреждений сектора безопасности, и были приняты незамедлительные последующие меры в отношении армии и пенитенциарных и иммиграционных служб.
U.S. Citizenship and Immigration Services(USCIS) to denote the arrival/departure of foreign citizens with nonimmigrant status.
а также Иммиграционными службами( USCIS), чтобы вести учет прибытия/ отбытия иностранных граждан с неиммиграционным статусом.
The Immigration Services is responsible for scrutinizing all incoming travelers both at the port
Иммиграционные службы отвечают за проверку в порту и аэропорту всех въезжающих лиц,
customs and immigration services, budget and taxation,
таможни и иммиграционных служб, бюджет и налогообложение,
Immigration services, regardless of the place of crossing the border of Thailand,
Иммиграционные службы, не зависимо от места пересечения границы Таиланда,
Russian citizens of Chechen nationality get special attention from police and immigration services in the EU countries.
Российские граждане чеченской национальности находятся в зоне особого внимания полицейских и иммиграционных служб государств ЕС.
well 67 known and understood, with custom and immigration services monitoring respective movements for many years.
и таможня и иммиграционные службы проводят мониторинг соответствующих передвижений уже в течение многих лет.
In the course of investigations, the Judicial Police uncovered a network involved in producing false travel documents within the immigration services.
В ходе расследования полиция вскрыла целую сеть, которая занималась изготовлением поддельных проездных документов, орудуя в рамках иммиграционных служб.
Результатов: 125, Время: 0.0794

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский