IMPACT ON DEVELOPING - перевод на Русском

['impækt ɒn di'veləpiŋ]
['impækt ɒn di'veləpiŋ]
воздействия на развивающиеся
impact on developing
влияние на развивающиеся
impact on developing
воздействие на развивающиеся
impact on developing
effects on developing
воздействии на развивающиеся
impact on developing
влияния на развивающиеся
impact on developing
влиянии на развивающиеся
impact on developing

Примеры использования Impact on developing на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
maximize their effectiveness and collective impact on developing countries.
обеспечения максимального совокупного воздействия на развивающиеся страны.
Invites donor and beneficiary country parliaments to strengthen parliamentary oversight of their respective government's foreign policy while ensuring that the policies of other ministerial departments likely to have a direct or indirect impact on developing countries are aligned with it;
Предлагает парламентам стран- доноров и стран- бенефициаров укрепить парламентский надзор за внешней политикой своих правительств и обеспечить согласование с ней политики других министерских департаментов, которая может оказывать прямое или косвенное влияние на развивающиеся страны;
as well as alternative proposals concerning their impact on developing countries and on development.
для оценки их политики, а также альтернативные предложения относительно ее воздействия на развивающиеся страны и на сам процесс развития.
economic crises and their impact on developing countries, particularly on the industrial sector,
экономические кризисы и их воздействие на развивающиеся страны, особенно на промышленный сектор,
as well as assess their impact on developing countries.
также анализировать их влияние на развивающиеся страны.
Takes note of the report of the Secretary-General entitled‘Global financial flows and their impact on developing countries: addressing the matter of volatility', the World Economic and Social Survey,
Принимает к сведению доклад Генерального секретаря, озаглавленный" Глобальные финансовые потоки и их воздействие на развивающиеся страны: решение проблемы устойчивости"," Обзор мирового экономического
there is no systematic information on the incidence of such measures on trade or their impact on developing countries.
никакой систематизированной информации о последствиях таких мер для торговли или их воздействии на развивающиеся страны не имеется.
including non-tariff barriers, and their impact on developing countries.
включая нетарифные барьеры и их влияние на развивающиеся страны;
The conference aimed to put the wider context of EU external energy policy and its impact on developing countries into the spotlight and to challenge the concept of‘energy security' as it is used in EU external policies.
Целью конференции было осветить более широкий контекст внешней энергетической политики ЕС и ее влияния на развивающиеся страны и бросить вызов концепции« энергетической безопасности», в значении, в котором она используется во внешней политике ЕС.
to continue monitoring protectionist policies and to assess their impact on developing countries.
продолжать мониторинг протекционистской политики и оценивать ее воздействие на развивающиеся страны.
their implementation and the impact on developing countries.
вопросы их осуществления и их воздействие на развивающиеся страны.
Technology for Development to focus, during the inter-sessional period 1995-1997, on information technology and its impact on developing countries was therefore timely.
технике в целях развития сосредоточить внимание на информационной технологии и ее влиянии на развивающиеся страны представляется весьма своевременным.
dynamics of globalization and its impact on developing countries.
динамики процесса глобализации и его влияния на развивающиеся страны.
other relevant bodies to continue monitoring protectionist policies and assess their impact on developing countries.
другие соответствующие органы продолжать мониторинг протекционистской политики и оценивать ее воздействие на развивающиеся страны.
developing countries have had a more severe and negative impact on developing countries, which are the principal victims.
ожесточенные конфликты оказывают более серьезное и негативное воздействие на развивающиеся страны, которые становятся их главными жертвами.
Brazil was particularly concerned about the volatility of capital and its negative impact on developing countries and the need for developing countries to have a stronger voice in international financial institutions.
Бразилия выражает особую обеспокоенность в связи со стремительными перемещениями капитала и их негативным воздействием на развивающиеся страны, а также в связи с необходимостью укрепления развивающимися странами своих позиций в международных финансовых учреждениях.
was gravely concerned about the global food crisis and its negative impact on developing countries.
глубоко обес- покоена глобальным продовольственным кризисом и его отрицательным влиянием на развивающиеся страны.
The role of UNCTAD is important in shaping the international thinking on trade and development, but its impact on developing capacity in this area depends on how its actions enhance the country's economic performance.
ЮНКТАД играет важную роль в формировании международного видения проблем торговли и развития, однако характер ее влияния на развитие потенциала в этой области зависит от того, насколько ее действия приводят к улучшению экономических показателей конкретной страны.
Greater efforts were needed to mitigate the impact on developing countries of the global economic crisis,
Необходимо приложить дополнительные усилия для ослабления воздействия на развивающиеся страны глобального экономического кризиса,
analysed the causes of price trends and the impact on developing countries, including the adverse impact of soaring fuel
анализ причин нынешних ценовых трендов и влияние на развивающиеся страны, включая отрицательное воздействие быстрого повышения цен на топливо
Результатов: 60, Время: 0.0812

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский