INADEQUATE INFRASTRUCTURE - перевод на Русском

[in'ædikwət 'infrəstrʌktʃər]
[in'ædikwət 'infrəstrʌktʃər]
неадекватная инфраструктура
inadequate infrastructure
неадекватность инфраструктуры
inadequate infrastructure
inadequacy of the infrastructure
infrastructure limitations
отсутствие надлежащей инфраструктуры
lack of adequate infrastructure
inadequate infrastructure
lack of appropriate infrastructure
lack of proper infrastructure
недостаточной инфраструктурой
insufficient infrastructure
inadequate infrastructure
неразвитость инфраструктуры
poor infrastructure
underdeveloped infrastructure
inadequate infrastructure
lack of infrastructure
undeveloped infrastructure
weak infrastructure
слаборазвитая инфраструктура
poor infrastructure
weak infrastructure
inadequate infrastructure
неразвитая инфраструктура
poor infrastructure
weak infrastructure
inadequate infrastructure
неадекватной инфраструктурой
inadequate infrastructure
неадекватной инфраструктуры
inadequate infrastructure
неадекватную инфраструктуру
inadequate infrastructure
отсутствия надлежащей инфраструктуры
неадекватностью инфраструктуры
неадекватности инфраструктуры

Примеры использования Inadequate infrastructure на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Inadequate infrastructure, particularly in power generation
Неадекватность инфраструктуры, особенно в области выработки электроэнергии
Geographical factors, including remoteness from major markets, inadequate infrastructure and the high cost of export and import, had an impact on development in the landlocked developing countries.
Не имеющих выхода к морю, влияют географические факторы, включая удаленность от основных рынков, отсутствие надлежащей инфраструктуры и высокую стоимость экспорта и импорта.
where inadequate infrastructure, rather than security and political constraints, was the major obstacle.
политические трудности, а неадекватная инфраструктура.
Some of the major obstacles to sustained growth in the tourism sector are inadequate infrastructure and environmental degradation affecting high-traffic destinations with fragile ecosystems.
Одним из основных препятствий для устойчивого роста туристического сектора являются неадекватность инфраструктуры и деградация окружающей среды в пользующихся высокой популярностью районах с хрупкими экосистемами.
extreme poverty, overcrowding and inadequate infrastructure.
проживание в стесненных условиях и неразвитая инфраструктура.
The inadequate infrastructure of detention facilities to deal with the rising
Неадекватной инфраструктурой в местах лишения свободы для удовлетворения сложных
In Bangalore, inadequate infrastructure is increasing the costs faced by small firms
В Бангалоре неадекватность инфраструктуры приводит к повышению издержек мелких фирм
The increasing numbers of detainees within an inadequate infrastructure, including the National Penitentiary with 1,900 inmates,
Растущее число заключенных в рамках неадекватной инфраструктуры, включая Национальную тюрьму, в которой находится 1900 арестованных,
remote regions with weak governance structures and inadequate infrastructure.
удаленных районах со слабыми структурами управления и неадекватной инфраструктурой.
rates of savings and investment, high dependence on a few products for export, inadequate infrastructure and shortage of skills
высокую зависимость от небольшого числа видов экспортной продукции, неадекватность инфраструктуры и нехватку квалифицированной
However, the Committee is concerned at the inadequate infrastructure of communitybased and family focused child mental health services
Вместе с тем Комитет выражает обеспокоенность по поводу неадекватной инфраструктуры созданных на базе общин и сосредоточенных на обслуживании семей служб
Characterized by weak institutions and an inadequate infrastructure, those countries are affected by many different problems.
Эти страны, имеющие слабо развитые институты власти и неадекватную инфраструктуру, подвержены отрицательному воздействию целого ряда проблем.
excessive distances to major markets, coupled with cumbersome procedures and inadequate infrastructure, substantially increase the total expense for transport services.
слишком большая удаленность от основных рынков в сочетании с обременительными процедурами и неадекватной инфраструктурой приводят к значительному росту общего объема издержек, связанных с транспортными услугами.
The Almaty Programme of Action recognized that inadequate infrastructure was a major obstacle to establishing efficient transit transport systems in landlocked and transit developing countries.
В Алматинской программе действий признано, что одним из серьезных препятствий на пути создания эффективных систем транзитных перевозок в развивающихся странах, не имеющих выхода к морю, и развивающихся странах транзита является неадекватность инфраструктуры.
education sectors continue to suffer from inadequate infrastructure and a shortage of financial
сфера образования попрежнему страдают от отсутствия надлежащей инфраструктуры и нехватки финансовых
Limited access to justice due to administrative challenges, as a result of insufficient decentralisation of the courts and inadequate infrastructure presents a challenge to Government to bring justice to the people.
Ограниченный доступ к правосудию в связи с административными проблемами в результате недостаточной децентрализации судов и неадекватной инфраструктуры затрудняет действия правительства, направленные на обеспечение правосудия в интересах людей.
unsafe storage practices, inadequate infrastructure, unsafe handling and transport practices.
небезопасные методы хранения, неадекватную инфраструктуру, небезопасные методы обращения и транспортировки.
The Almaty Programme of Action stipulates that inadequate infrastructure is a major obstacle to establishing efficient transit transport systems.
В Алматинской программе действий указывается, что одним из серьезных препятствий на пути создания эффективных систем транспортных перевозок является неадекватность инфраструктуры.
There are also problems with the lack of affordable housing, inadequate infrastructure, shortages in water
Также имеются проблемы, связанные с отсутствием доступного по стоимости жилья, неадекватностью инфраструктуры, перебоями в водо- и электроснабжении,
but the totally inadequate infrastructure makes the long-term outlook grim.
учитывать абсолютно неадекватную инфраструктуру, то долгосрочные перспективы безрадостны.
Результатов: 148, Время: 0.0844

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский