INCREASE IN EXPENDITURE - перевод на Русском

['iŋkriːs in ik'spenditʃər]
['iŋkriːs in ik'spenditʃər]
увеличение расходов
cost increases
increase in expenditure
higher expenditures
increased requirements
higher costs
increased spending
increase in expenses
rising costs
spending more
рост расходов
cost increases
rising costs
increase in expenditure
higher expenditures
cost escalation
surge in expenditure
escalating costs
higher cost
growth of expenditures
growth of spending

Примеры использования Increase in expenditure на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The increase in expenditure was largely attributed to the increase in direct expenditure of $233 million,
Увеличение объема расходов главным образом объясняется ростом прямых расходов на 233 млн. долл.
The increase in expenditure between 1996-1997 and 1998-1999 is due to natural growth
Увеличение расходов в 1998- 1999 годах по сравнению с 1996- 1997 годами объясняется естественным приростом населения
of peacekeeping operations was being reduced, the Secretary-General had requested a 15 per cent increase in expenditure for the support account.
число операций по поддержанию мира сокращается, Генеральный секретарь просил увеличить расходы, покрываемые за счет средств со вспомогательного счета, на 15 процентов.
Total financing of the segment decreased only by 6%, due to an increase in expenditure for road repair and maintenance+ 3.
Общие расходы на финансирование сегмента снизились всего на 6% благодаря росту объема расходов на ремонт и содержание дорог+ 3.
which was slightly higher than the increase in expenditure of $3.22 billion.
было несколько выше увеличения объема расходов на 3, 22 млрд. долл. США.
The increase in expenditure of approximately 25 per cent is attributable mainly to the increase in staff
Увеличение расходов примерно на 25 процентов в основном объясняется увеличением численности персонала
The increase in expenditure in October 2013 was attributable to the increased number of obligations that were raised in anticipation of the Umoja blackout period
Увеличение расходов в октябре 2013 года объясняется увеличением числа обязательств, которые были приняты в ожидании
This dramatic increase in expenditure was made possible by the balance carried over from previous years
Этот резкий рост расходов был покрыт за счет переходящего остатка от предыдущих лет,
The increase in expenditure of approximately $320 million during 2006-2007 compared with 2004-2005(32 per cent)
Рост расходов примерно на 320 млн. долл. США( 32 процента) в период 2006-
The Panel, therefore, finds that Jordan has failed to establish that the increase in expenditure on water infrastructure was due to the presence of the refugees who entered Jordan as a result of Iraq's invasion
Поэтому Группа приходит к выводу о том, что Иордания не доказала, что рост расходов, связанных с водохозяйственной инфраструктурой, объясняется присутствием беженцев, которые прибыли в Иорданию в результате вторжения Ирака в Кувейт
While this increase in expenditure was considered necessary in order to deliver the work programme
И хотя этот рост расходов, как считается, был необходимым для осуществления программы работы
The change in the use of resources is attributable to a projected decrease in expenditure from earmarked contributions($5 million), and an increase in expenditure from trust funds
Изменения в использовании ресурсов объясняются прогнозируемым сокращением расходов из целевых взносов( 5 млн. долл. США) и увеличением расходов из целевых фондов
there would be an increase in expenditure under section 1 of the programme budget for the biennium 2002-2003 estimated at $16,400;
привело бы к увеличению расходов по разделу 1 бюджета по программам на двухгодичный период 2002- 2003 годов на сметную сумму 16 400 долл. США;
The increase in expenditure was due mainly to higher joint venture costs
Увеличение объема расходов обусловлено, главным образом, ростом расходов на совместные предприятия,
At the same time, a number of major sections showed an increase in expenditure: the"National Economy"(an increase of 14.4% in real terms),"Education"(11.1%)
Денежно-кредитная и бюджетная сферы 85 В то же время по ряду основных разделов произошло увеличение объема расходов:« Национальная экономика»( рост на 14, 4% в реальном выражении),« Образование»( 11,
However, against a background of a 70 per cent increase in expenditure between 2006 and 2010, overall staffing growth
Однако в условиях увеличения расходов в период 2006- 2010 годов на 70 процентов общее число штатных сотрудников за тот же период выросло менее
which was higher than the increase in expenditure of $58 million 11 per cent.
что превысило рост расходов в размере 58 млн. долл. США 11 процентов.
The Committee welcomes the emphasis on training and intends to monitor training programmes to ascertain if the increase in expenditure is commensurate with the benefit accrued to missions.
Комитет с удовлетворением отмечает уделение повышенного внимания профессиональной подготовке и намеревается следить за осуществлением учебных программ, с тем чтобы определить, приводит ли увеличение объема расходов на эти цели к соответствующим улучшениям в деятельности миссий.
The current period's appropriation for the support account of $146.94 million represents an increase of 20.8 per cent over that of 2004/05 with an increase in expenditure by only 15.2 per cent.
Объем ассигнований за отчетный период по вспомогательному счету в размере 146, 94 млн. долл. США означает увеличение на 20, 8 процента по сравнению с объемом ассигнований за 2004/ 05 год при увеличении объема расходов лишь на 15, 2 процента.
could not accept an increase in expenditure arising from those activities.
не могут согласиться с увеличением расходов в связи с проведением таких мероприятий.
Результатов: 73, Время: 0.058

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский