INDEPENDENT INQUIRY - перевод на Русском

[ˌindi'pendənt in'kwaiəri]
[ˌindi'pendənt in'kwaiəri]
независимое расследование
independent investigation
independent inquiry
independently investigated
impartial investigation
independent research
независимой следственной
independent investigative
an independent investigation
an independent inquiry
независимого расследования
independent investigation
independent inquiry
independently investigate
independent enquiry
независимому расследованию
independent inquiry
independent investigation
независимом расследовании
independent inquiry
independent investigation

Примеры использования Independent inquiry на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
I refer to the report on the Independent Inquiry into the actions of the United Nations during the 1994 genocide in Rwanda S/1999/1257 of 16 December 1999.
Ссылаюсь на доклад о независимом расследовании деятельности Организации Объединенных Наций в период геноцида в Руанде в 1994 году S/ 1999/ 1257 от 16 декабря 1999 года.
The Special Representative would also recall recommendation 13 of the Independent Inquiry, which calls for United Nations support for survivors.
Специальный представитель хотел бы также напомнить рекомендацию 13 Независимого расследования, в которой содержится призыв к Организации Объединенных Наций оказать поддержку лицам, пережившим геноцид.
The office of the Independent Inquiry Committee continued to support Member State investigations
Канцелярия Комитета по независимому расследованию продолжала оказывать поддержку в проведении государствами- членами расследований
It recommended that an independent inquiry be established and has requested a copy of the report of the investigation that was conducted.
Оно рекомендовало возбудить независимое расследование и запросило копию отчета о проведенном следствии.
The Secretary-General submitted the report of"An independent inquiry into the actions of the United Nations during the 1994 genocide in Rwanda" contained in document S/1999/1257.
Генеральный секретарь представил доклад по вопросу о независимом расследовании деятельности Организации Объединенных Наций в период геноцида в Руанде в 1994 году изложен в документе S/ 1999/ 1257.
The Office of Independent Inquiry Committee continued to support Member States investigations
Канцелярия Комитета по независимому расследованию продолжала оказывать поддержку в проведении государствами- членами расследований
Rather, its role is to conduct an independent inquiry and reach objective conclusions based on the available information.
Ее роль скорее заключается в проведении независимого расследования и выработке объективных заключений на основе имеющейся информации.
Launch without delay an independent inquiry into all alleged cases of torture
Безотлагательно начать независимое расследование всех случаев предполагаемого применения пыток
Similar concerns were raised by the reports of the Independent Inquiry Committee on the oil-for-food programme.
Аналогичные проблемы были подняты в докладах Комитета по независимому расследованию в отношении Программы Организации Объединенных Наций<< Нефть в обмен на продовольствие.
Report of the Independent Inquiry into the Actions of the United Nations during the 1994 Genocide in Rwanda.
Доклад о независимом расследовании деятельности Организации Объединенных Наций в период геноцида 1994 года в Руанде.
UNMIK has secured provisional agreement for a group of Swiss correctional experts with previous experience in Kosovo to conduct an independent inquiry into the escape.
МООНК заручилась предварительным согласием на проведение независимого расследования этого побега группой швейцарских экспертов по вопросам исправительных учреждений, имеющих опыт работы в Косово.
An independent inquiry into historical institutional abuse had been set up
Началось независимое расследование насилия, имевшего место в данных учреждениях,
Finally, there should be mechanisms and instruments for independent inquiry into incidents and areas of conflict.”.
Наконец, необходимы механизмы и инструменты для независимого расследования инцидентов и изучения конфликтных областей.
In November 2010, the Secretary-General extended the mandate of the Independent Inquiry Committee until 31 December 2011.
В ноябре 2010 года Генеральный секретарь продлил мандат Комитета по независимому расследованию до 31 декабря 2011 года.
as suggested by the Independent Inquiry.
как это предлагается в Независимом расследовании.
FLD recommended conducting an independent inquiry into the source of threats,
ФЛ рекомендовал провести независимое расследование источников угроз,
He recommended the appointment of a commission of inquiry to conduct a full and independent inquiry into the allegations.6.
Он рекомендовал назначить следственную комиссию для проведения полного и независимого расследования обвинений6.
the work of the Office will be performed by the representative designated by the former members of the Independent Inquiry Committee and his or her designees.
работа Канцелярии будет осуществляться представителем, назначенным бывшими членами Комитета по независимому расследованию, и назначаемыми им или ею лицами.
Alternatively, an independent inquiry may be conducted by the relevant Ombudsman
Кроме того, независимое расследование может быть проведено соответствующим омбудсменом
assist in carrying out a full and independent inquiry.
оказал помощь в проведении полного и независимого расследования.
Результатов: 258, Время: 0.0653

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский