INDIVIDUAL RIGHT - перевод на Русском

[ˌindi'vidʒʊəl rait]
[ˌindi'vidʒʊəl rait]
право личности
individual right
person's right
личного права
personal laws
personal right
individual right
правом каждого человека
the right of every person
individual right
право граждан
right of citizens
right of individuals
people's right
right of nationals
right of persons
субъективного права
subjective right
individual right
личным правом
personal right
an individual right

Примеры использования Individual right на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In all cases, the law should provide for an individual right of appeal to an independent administrative body from a refusal by a public body to disclose information.
Во всех случаях законом должно предусматриваться право граждан на обжалование в независимом административном органе отказа государственного органа раскрыть информацию.
was entitled to a passport as an inalienable individual right.
также обладание паспортом, что является неотъемлемым правом каждого человека.
The law grants working women and men an individual right to parental leave in the event of birth
Закон предоставляет работающим женщинам и мужчинам индивидуальное право на получение родительского отпуска в случае рождения
medical assistance as an individual right article 13.
медицинскую помощь в качестве субъективного права статья 13.
The European Convention on Human Rights also does not expressly provide for an individual right to a clean environment, but other provisions of the Convention are capable of achieving a similar result.
Европейская конвенция по правам человека не предусматривает прямо индивидуального права на чистую окружающую среду, но некоторые ее положения могут быть истолкованы в этом ключе.
Concretely, the rights-based approach recognizes that each child has an individual right to access to education
Говоря конкретно, правозащитный подход предполагает, что каждый ребенок имеет индивидуальное право на доступ к образованию
While the right to the truth is an individual right of victims and their families,
Хотя право на установление истины является индивидуальным правом, субъектами которого являются жертвы
A person does not have an individual right to such common property
Лицо не имеет индивидуального права на такое общее имущество и обычно не имело
The Charter recognizes Member States' individual right of legitimate self-defence when victim of an armed attack.
В Уставе признается индивидуальное право государств- членов на законную самооборону, когда они являются жертвой вооруженного нападения.
The right to equal pay is an individual right that can be invoked in justice.
Право на равную заработную плату является личным правом, на которое можно ссылаться в судах.
There is a complex nexus between the individual right to and the principle of voluntary,
Существует сложная взаимосвязь между индивидуальным правом и принципом добровольного,
This State obligation to provide access to remedy is distinct from the individual right to remedy recognized in a number of international
Данное обязательство государства по предоставлению доступа к средствам правовой защиты отлично от индивидуального права на правовую защиту,
It also wishes to emphasize that the Optional Protocol created an individual right of complaint that follows from article 2.
Оно также желает подчеркнуть, что Факультативный протокол создал индивидуальное право на подачу жалобы, которое вытекает из статьи 2.
The right to work is an individual right that belongs to each person
Право на труд является индивидуальным правом, которым наделен каждый человек,
The question of balancing legitimate security interests and the individual right to privacy in a manner that protected human rights required a global answer.
Вопрос уравновешивания законных интересов безопасности и индивидуального права на неприкосновенность личной жизни требует глобального ответа.
It also declares the right to work to be an individual right and a social obligation.
Кроме того, в Конституции признается, что право на труд является личным правом и социальной обязанностью.
Under conventions providing an individual right of complaint, affected persons may also submit a complaint to the competent treaty body.
В рамках конвенций, предусматривающих индивидуальное право на подачу жалобы, затронутые лица также могут направить жалобу в компетентный договорный орган.
There is a complex nexus between the individual right to voluntary, safe
Существует сложная взаимосвязь между индивидуальным правом на добровольное, безопасное
Finally, Mr. Yutzis suggested that the Human Rights Council could reaffirm the right of peoples to peace as a collective and as an individual right.
В заключение г-н Ютсис выступил с предложением относительно возможного подтверждения Советом по правам человека права народов на мир в качестве коллективного и индивидуального права.
When such a situation arises, it is not sufficient under article 25 to afford individual members of such communities the individual right to vote in general elections.
При возникновении таких ситуаций недостаточно, чтобы в соответствии со статьей 25 отдельным членам таких общин было предоставлено индивидуальное право голосовать на общих выборах.
Результатов: 189, Время: 0.0963

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский