cooperation between agenciescooperation between institutionscollaboration among agenciesinter-agency collaborationinstitutional cooperationof inter-agency cooperation
Примеры использования
Institutional cooperation
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
Strategies depend on project results, institutional cooperation between states in the region,
support of the above, particularly dealing with the South-South trade expansion and institutional cooperation among African and Latin American countries.
в частности касающихся расширения торговли по линии Юг- Юг и организационного сотрудничества между африканскими и латиноамериканскими странами.
domestic violence prevention; institutional cooperation in the provision of assistance
Parties noted the importance of institutional cooperation at the national level
Стороны отметили важность институционального сотрудничества на национальном уровне
through better institutional cooperation and coordination.
за счет совершенствования межорганизационного сотрудничества и координации.
Furthermore, the Registrar has launched an initiative aimed at establishing and strengthening institutional cooperation between the Tribunal and African countries.
Кроме того, Секретарь выступил с инициативой, направленной на налаживание и укрепление организационного сотрудничества между Трибуналом и африканскими странами.
prevention and institutional cooperation in the provision of assistance
предотвращение и межведомственное сотрудничество в части предоставления поддержки
the Mayor of Milan had been concluded in order to ensure stronger institutional cooperation between the civil authorities
мэром Милана было заключено в целях обеспечения более тесного институционального сотрудничества между гражданскими властями
Let me now briefly refer to our activities since the institutional cooperation between the two bodies was put on a formal footing in 1980.
Позвольте мне сейчас коротко остановиться на нашей деятельности со времени официального оформления организационного сотрудничества между двумя органами в 1980 году.
She emphasized the institutional cooperation between Zenit Football Club and the City of
that gaps in the SEIS Content, Institutional Cooperation and Infrastructure are identified.
выявления проблем в области контента, институционального сотрудничества и инфраструктуры СЕИС.
Institutional cooperation between Georgia and NATO began in 1994,
Институциональное сотрудничество Грузии и НАТО началось в 1994 году,
The participants believed that the forthcoming preparation of the Country Profile on the Housing Sector in Romania would facilitate institutional cooperation and give substance to its future agenda.
По мнению участников, предстоящая подготовка к проведению в Румынии обзора жилищного сектора будет способствовать институциональному сотрудничеству и ляжет в основу дальнейшей работы в этой области.
Therefore, a country should make sure that this flow is enabled through relevant actions under Content, Institutional cooperation and Infrastructure.
Поэтому страна должна убедиться в том, что этот поток данных обеспечивается посредством соответствующих мер в рамках составных элементов: контента, институционального сотрудничества и инфраструктуры.
MOU signed 31 July 1998 on institutional cooperation, exchange of information
МОД от 31 июля 1998 года об институциональном сотрудничестве, обмене информацией и экспертным опытом,
In that regard, his delegation supported institutional cooperation and coordination between DPKO
В этой связи делегация Индии поддерживает институциональное сотрудничество и координацию действий между ДОПМ
February 1992 Paths to Institutional Cooperation: The ICSID Perspective.
Пути к институциональному сотрудничеству: позиция МЦУИС.
Greater institutional cooperation between competition and consumer policy authorities may engender better coordination of investigations and remedies.
Широкое институциональное сотрудничество между органами по вопросам конкуренции и органами по защите прав потребителей может способствовать более эффективной координации расследований и мер реагирования.
In its statement, the Sami Parliament of Norway reiterated the same factors by further explaining the need to strengthen institutional cooperation among the SRRIP and the EMRIP.
В своем выступлении Саамский парламент Норвегии привел те же факторы, подробнее объяснив необходимость укрепления межучрежденческого сотрудничества СДКН и ЭМПКН.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文